"أن هذا المكان" - Translation from Arabic to German

    • dass dieser Ort
        
    • dass das hier
        
    • dass der Ort
        
    Heißt das, dass dieser Ort angegriffen wurde? Open Subtitles إذا أنت تعني أن هذا المكان قد تعرض لهجوم
    Heißt das, dass dieser Ort angegriffen wurde? Open Subtitles إذا أنت تعني أن هذا المكان قد تعرض لهجوم
    Abgesehen davon, dass dieser Ort von einer Menge internationalen Psychopathen bevölkert wird,... ist die Luft so frisch und die Schokolade so milchig. Open Subtitles أعني,ماعدا حقيقة أن هذا المكان مأهول بحشد من المرضى النفسين الدوليين الهواء منعش للغاية
    Ich habe einen Ex-Knasti als Auftragsarbeiter im Haus... und ich will ihm dadurch vermitteln, dass das hier kein einfaches Ziel ist. Open Subtitles لدي مجرم يعمل في البيت و أريده أن يعرف أن هذا المكان ليس هدفا سهلا أين هو؟
    Wenn wir nicht auf US-Boden wären, würde ich sagen, dass das hier eine Black Site der CIA war. Open Subtitles إذا لم نكُن على الأراضي الأمريكية كُنت لأقول أن هذا المكان موقع أسود للمخابرات المركزية
    Danke euch für die Hilfe, Leute, aber denkt ihr nicht, dass der Ort zu schäbig ist? Open Subtitles يارفاق، يارفاق، شكرًا على المساعدة، ولكن ألا تعتقدان أن هذا المكان دنيء قليلًا؟ كنتُ أفكر بشيء أكثر عاطفية.
    Ich weise auf die Tatsache hin, dass dieser Ort Oase genannt wird. Open Subtitles أنا أشير إلى حقيقة أن هذا المكان يدعى واحة
    Aber ich will glauben, dass dieser Ort eine spielte. Open Subtitles لكني أريد أن أفكر أن هذا المكان قد كان مهماً
    - Wir wussten nicht einmal, dass dieser Ort existiert. Open Subtitles .لم نعلم أن هذا المكان متواجد .كلانا يعلم كيف وصلا هنا
    Woher weißt du, dass dieser Ort existiert? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تعرفين أن هذا المكان موجود حتى؟
    Oder vielleicht habe ich nur so lange gebraucht, zu erkennen, dass dieser Ort schon lange stirbt. Open Subtitles أو ربما إنني استغرقت وقتاً طويلاً لادرك أن هذا المكان يحتضر منذ زمن طويل
    um die Bodega untersuchte, wo Marissa Ledbetter zuletzt ihre Kreditkarte benutzte, konnte ich nicht umhin zu bemerken, dass dieser Ort Objekt, einer Litanei an Beschwerden von den Nachbarn ist. Open Subtitles المنطقة حول البوديغا حيث استخدمت مارسا ليدبيتر بطاقتها الائتمانية آخر مرة, لم استطع المساعدة في ملاحظة أن هذا المكان
    Er weiß, dass dieser Ort nie wieder derselbe sein wird, wenn die Welt von ihm erfährt. Open Subtitles ... هو يعرف أن هذا المكان لن يكون كما كان إذا عرف العالم بشانه
    Ich weiß nur, dass das hier Bailey-Park sein müsste. Open Subtitles كل ما أعرفه أن هذا المكان يجب أن يكون هو "منتزه بايلي"
    Wenn die Leute herausfinden, dass das hier Ground Zero ist in paranormaler Hinsicht, machst du dann mit Purgatory, was du in New Mexico getan hast? Open Subtitles لو عرف الناس أن هذا المكان هو مركز حرب خارقة للطبيعة هل حقاً ستفعل لـ"بورغتوري" ما فعلته لـ"نيومكسيكو" ؟
    Ich wusste, dass der Ort zauberhaft sein wird. Open Subtitles علمت أن هذا المكان سيكون ساحراً
    Weißt du, dass der Ort hier perfekt ist? Open Subtitles أتدري أن هذا المكان مثاليّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more