Ich wäre ein viel effektiveres Werkzeug für Sie, wenn ich nicht so besorgt um meine Mutter wär. | Open Subtitles | أود أن يكون أكثر من ذلك بكثير أداة فعالة بالنسبة لك إذا لم أكن حتى قلقة عن أمي. |
Ich wäre geehrt, wenn Sie erwägen würden, mich für das Bürgermeisteramt zu empfehlen. | Open Subtitles | أود أن يكون تكريم... إذا كنت ستنظر في... تأييد لي لمنصب رئيس البلدية. |
Ich wäre immer noch da, wenn mich Felicity nicht... | Open Subtitles | أود أن يكون لا يزال هناك إذا فيليسيتي hadn't-- |
Und falls wir tatsächlich einen "Großen Bruder" brauchen, hätte ich doch lieber einen"Großen Bruder" von hier, als einen ausländischen "Großen Bruder". | TED | وإذا كنا بحاجة إلى الواقع الأخ الأكبر كنت أود أن يكون بدلا من ذلك بكثير وهو الأخ الأكبر المحلي من الأخ الأكبر الأجنبي |
Wenn ich sprechen könnte hätte ich den Carson-Job bekommen! | Open Subtitles | إذا يمكن أن أتحدث، كنت أود أن يكون حصلت على وظيفة كارسون. |
Ich wäre jetzt auch tot, wenn er mich nicht vor Leuten wie Ihnen versteckt hätte. | Open Subtitles | أود أن يكون ميتا، أيضا، إذا كان لم يخف لي من أمثالك! |
Ich wäre am Boden zerstört. | Open Subtitles | أود أن يكون دمر. |
Und Ich wäre ein Feigling? | Open Subtitles | ما أود أن يكون جبانا؟ |
Normalerweise hätte ich darauf eine geistreiche Antwort, aber ich bin zu müde. | Open Subtitles | تعلمون، عادة، كنت أود أن يكون عودة بارع لذلك، ولكن أنا متعب جدا. |
Mit ihm hätte ich vermutlich reichlich Gesprächsstoff. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه وكنت أود أن يكون على الأرجح الكثير للحديث عنه. |
Und hätte ich nicht gesehen, was ich gesehen habe, hätte ich es auch. | Open Subtitles | وكان لي لم أر ما فعلت، كنت أود أن يكون. |