Und ein wenig abseits auf dem Laub schimmerte ein roter Amulettbeutel. | Open Subtitles | و بعدها فى وسط أوراق الشجر كان هناك حقيبة فيها خطوط حمراء |
Sie rascheln wie Laub im Wind. | Open Subtitles | فى الليل، تصدر اصواتاً كحفيف أوراق الشجر |
Ich stellte mir vor, dass brillante Leute an einen geheimen Ort verschwinden, wo gute Ideen umherwehen wie Laub im Herbst. | Open Subtitles | لقد تخيلت أن الرجال الرائعين إختفوا إلى مكان سري حيث الأفكار تطوف مثل أوراق الشجر فى الخريف |
Weder ich noch du. Doch wenn die Blätter zittern, Streicht der Wind hindurch. | Open Subtitles | لكن انا و أنت قد رأينا أوراق الشجر تهب الرياح عليها. |
Wenn die Blätter sich verfärben und man den Daniel-Webster-Highway runterbrettert, das ist das Höchste. | Open Subtitles | بالخارج هنا حينما تتغيّر أوراق الشجر تتساقط على طريق "دانيال ويبستر" السريع -لا يوجد لها مثيل |
Der Regen lässt nach und tropft noch von den breiten Blättern der blauen Herzblattlilien im Dunkel des Gartens. | TED | المطر يتباطئ حتى التوقف، يقطر من أوراق الشجر الكبيرة زرقاء لا ترى في ظلام الحديقة. |
Es mögen Tausende in der Nähe sein, aber das Laub ist so dicht, dass es schwierig für sie ist, einander zu finden. | Open Subtitles | قد يكون هنالك آلاف بالجوار، لكن أوراق الشجر كثيف جداً، فيصعب عليهم رؤية بعضهم البعض |
Mit einer Carcano, der schlechtesten Schulterwaffe der Welt, durch dichtes Laub 80 m weit ein bewegtes Ziel treffen, ist unmöglich. | Open Subtitles | انظر إلى هذه البندقية ماركة كاركانو تعد أسوأ سلاح كتف فى العالم ومحاولة ضرب هدف متحرك يبعد 88 ياردة من خلال أوراق الشجر الثقيلة لا تفلح بأى حال |
Jemand verbrennt draußen Laub. | Open Subtitles | شخص ما يحرق أوراق الشجر بالخارج .. |
Meine Liebe zu Linton ist wie das Laub in den Wäldern. | Open Subtitles | حبي لـ لنتون مثل أوراق الشجر بالغابة |
"Rasen mähen, Laub harken, Mamas iPhone und iPad synchronisieren." | Open Subtitles | "جز العشب، أجمع أوراق الشجر أزامن جهاز الأيفون الخاص بأمك للأيباد" |
Es träumt das Laub Im Blätterdach | Open Subtitles | تحت أوراق الشجر النائمه |
Darüber, wie die Blätter dort aussehen... im Herbst. | Open Subtitles | عن مظهر أوراق الشجر هناك في الخريف. |
Ich betrachtete die Blätter. | Open Subtitles | . كنت أراقب أوراق الشجر |
Ich hab die Blätter zweimal gewechselt. | Open Subtitles | غيرت أوراق الشجر عليك مرتين |
Ich mag die Blätter. | Open Subtitles | أحب أوراق الشجر. |
"Bevor die Blätter fallen..." | Open Subtitles | "قبل سقوط أوراق الشجر..." أتذكر! |
Genau dort solltest du die Schlaufe platzieren. Also verdeckst du es etwas mit Blättern. | Open Subtitles | هنا حيث تضع فخّك لذا تُخفيه بين أوراق الشجر |
- Nach frischen grünen Blättern. | Open Subtitles | كـ أوراق الشجر في الطبيعة |