Und indem ich einfach Interpretation und Gefühl verändere, kann ich das Cello in eine Stimme verwandeln, oder in ein ganzes Orchester, oder in etwas, dass niemand jemals zuvor gehört hat. | TED | ويمكن فقط بتغيير وتفسير الأحاسيس أن أقوم بتحويل الكمان إلى صوت أو إلى أوركسترا كاملة أو إلى شيء لم يسمعه شخص من قبل |
Es ist ein ganzes Orchester von etwa 100 Instrumenten, und so gestaltet, dass jeder sie mit natürlichem Geschick spielen kann. | TED | هي أوركسترا كاملة تتكون من 100 أداة كلها مصممة لأي شخص باستخدام مهارات طبيعية |
Wir hoffen unseren Maestro zu haben, Orchester zu haben in allen Ländern, in allen Amerikas. | TED | ونحن نأمل يوماً أن يكون لدينا قائدنا المايسترو وأن يكون هنالك أوركسترا في جميع دول .. الأمريكيتين |
Ich bin Journalist und schreibe diesen Artikel über Johnny und das Spider Simpson Orchestra. | Open Subtitles | أنا صحفى و أقوم بتأليف هذا الجزء عن جونى و أوركسترا سبايدر سيمبسون |
Philadelphia Orchestra, dirigiert von Leopold Stokowski. | Open Subtitles | و أوركسترا فيلادلفيا الى موسيقى قائد الأوركسترا ليوبولد ستوكوسكي |
Mit seiner Anstrengung und der Unterstützung von seiner Mutter, seiner Familie und seiner Gemeinschaft wurde er ein Hauptmitglied im Kontrabasssegment des Berliner Philharmonie Orchesters. | TED | وبمجهوده, ودعم أمه, وعائلته, ومجتمعه, أصبح عضو رئيسي في قسم الكمان في أوركسترا برلين الفيلهارمونية. |
Oder es gibt dieses kleinere, zeitgenössische Orchester mit 12 Personen, das seinen eigenen Titel remixt. | TED | أو هناك أوركسترا معاصرة أصغر، 12 شخصا يعدّلون عنوانهم الخاص بهم. |
Etwas, das ich nie ausstehen konnte waren zerlumpte alte Säufer die alte Klamottenlieder herunterleiern und dazwischen "Plärr, plärr" kreischen als ob sie ein altes Orchester in ihren fauligen Eingeweiden hätten. | Open Subtitles | منظر عجوز سكير قذر يعوى بأغنيات أجداده القذرة ويتجشأ كما لو أوركسترا قذر يعزف من أحشائه |
- Es klingt besser mit dem Orchester. - Es klang wunderbar im Unterricht. | Open Subtitles | ان صوته افضل مع أوركسترا لقد جعلت صوته أفضل فى الصف |
Der Mann ist unfähig, ein Orchester zu dirigieren. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد الذي الرجل مؤهّلُ لإجْراء أوركسترا سمفونيةِ رئيسيةِ. |
Mögen die Wächterelefanten meinen Wunsch erhören mit der Natur Orchester einzustimmen | Open Subtitles | قد يحقق قائد الفيلة رغبتي في الإشتراك مع مُوسيقيي أوركسترا الطبيعة |
Es ist wie das entfernte Chaos bei einem Orchester, das sich einstimmt. | Open Subtitles | إنه أمر سخيف إنها مثل تبدو مثل ثرثرة بعيدة من أوركسترا تناغُم |
Wir haben keinen Proberaum und weder Geld noch Zeit, um ein Orchester aufzustellen! | Open Subtitles | ليس لديك مال ، و لا تنظيم. كيف يمكننا أن نكون أوركسترا حقيقي؟ |
- Das ist Wahnsinn, Sascha! - Wir kriegen nie ein Orchester zusammen! | Open Subtitles | إنه جنون ، نحن لن نصل الى تكوين أوركسترا حقيقي. |
Es ist, als würde man zusehen, wie ein Orchester zusammenkommt. | Open Subtitles | إنّه مثل مشاهدة سمفونية أوركسترا إجتمعتَ معاً |
Als Solist probst du mit dem Orchester, drei oder vier Mal, dann gibt es ein oder zwei Auftritte, und das war's. | Open Subtitles | في حالة العزف المنفرد، تقومين بالتمرن مع أوركسترا ثلاث أو أربع مرات، وتؤدين مقطوعتكِ مرة أو مرتين. |
Wir denken immer, dass gleich die Türen aufgehen und ein kleines Orchester raus kommt. | Open Subtitles | لا ننفكّ بالتخيل أن نفتح الأبواب ونجد فرقة أوركسترا صغيرة فيه. |
Er war in einer Band namens "Spider Simpson Orchestra". Sie sind alle tot. | Open Subtitles | كان فى فرقه إسمها أوركسترا سبايدر سيمبسون كل أفرادها ماتوا |
Ich habe mich also mühsam vom Label getrennt und versuche mit meiner neuen Band, dem Grand Theft Orchestra, nun Crowdfunding. | TED | لذا انفصلت من الشركة و لمشروعي القادم مع فرقتي الجديدة، و "أوركسترا السرقة الكبرى"، تحولت إلى تمويل الجمهور، |
Das halbe Publikum war hypnotisiert und glaubte, in der Philharmonie zu sein. | Open Subtitles | أثناء العرض نُوّم أغلب الحضور مغناطيسيًّا ليظنّوا أنّهم ضمن أوركسترا |