"أوظف" - Translation from Arabic to German

    • beschäftige
        
    • einstellen
        
    • einstelle
        
    Ich beschäftige ein Kindermädchen und die Kinder sind bei Therapeuten. Open Subtitles أنا أوظف مربية , يجب أن نمنعهم من الإنحراف حتى لا ينتهى بهم هذا الى نهاية مأساوية
    Ich beschäftige aber auch Kopfgeldjäger, und diese werden die Gangster finden... und ausliefern. Open Subtitles لكن يجب أن تعرف يا سيدي أنني أوظف صائدي جوائز و صائدو جوائزي يمكنهم إيجاد وسيجدوا هؤلاء اللصوص
    Ich beschäftige keine Lobbyisten. Open Subtitles أنا لا أوظف أعضاء جماعات الضغط.
    Ich könnte jemanden dafür einstellen, und wir können uns amüsieren. Open Subtitles ‫لماذا لا أوظف شخصاً يقوم بعملك؟ ‫هكذا يكون لدينا وقتاً للمرح
    - Oh, Moment mal. - Sie sagten, ich kann einstellen wen ich will. Open Subtitles انتظر، قلتَ لي أن أوظف من أريده
    Wenn ich nicht Janes Cousin einstelle,... werden sich meine Auslagen für ein persönliches Geschenk zwischen 500 und 1000 Dollar belaufen. Open Subtitles ، (إذا لم أوظف قريب (جاين على الأرجح ستكلفني نفقة هدية شخصية بمبلغ ما بين 500 و 1000 دولار
    Ich beschäftige 2.500 Leute in dieser Stadt. Open Subtitles أوظف 2500 شخص بهذه البلدة
    Ich beschäftige hunderte von Leuten. Und ich muss sie morgen auszahlen. Open Subtitles أنا أوظف المئات من الأشخاص
    Ich beschäftige Leute, die mir nützlich sein können. Open Subtitles أوظف أشخاص يمكن أن يفيدوني.
    Detective, ich beschäftige die besten Ingenieure der Welt. Open Subtitles لسرقة تصميمات (فيغو جانسن) من أجل محاكاة المريخ أيتها المحققة، إنني أوظف أفضل المهندسين في العالم
    Jetzt muss ich diese verrückte Schlampe einstellen. Open Subtitles الآن عليّ أن أوظف تلك المجنونة الساقطة
    Ich weiß nicht, vielleicht hätte ich Sarah nicht einstellen sollen. Open Subtitles لا أعلم ، ربما لم يكن يجب علي أن أوظف (ساره)
    Keine Ahnung, wen ich einstellen soll. Open Subtitles ولاأعلم من سوف أوظف
    Und ich habe dir gesagt, dass ich keine Freunde einstelle. Open Subtitles قلت لك إنني لن أوظف أصدقائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more