"أولوياتي" - Translation from Arabic to German

    • meine Prioritäten
        
    • Prioritäten setzen
        
    • meiner Liste
        
    • oberstes Ziel
        
    • meine Priorität
        
    • ersten Prioritäten
        
    Das sind zurzeit meine Prioritäten. Sex. Open Subtitles لذلك هذا هو المكان الذي أولوياتي هي الآن.
    Ich konnte nachdenken und meine Prioritäten überlegen. Open Subtitles ،حظيت ببعض الوقت للتفكير لتقييم أولوياتي
    Was auch immer das Nächste ist, ich möchte meine Prioritäten nicht aufs Spiel setzen, um dorthin zu gelangen. Open Subtitles أياً كان القادم، لا أريد الاضطرار لمساومة أولوياتي
    Du sagtest, ich würde die richtigen Prioritäten setzen. Open Subtitles قلت بأنّك كنت على يقين انه كانت عندي أولوياتي المباشرة
    Ja, wenn ich Prioritäten setzen will, dann geht das nicht anders. Open Subtitles يجب أنني سأعيد أولوياتي علي الخروج من لوس انجلس علي الخروج خارج حوض السمك هذا
    Weil das auf meiner Liste dessen, was Freunde Freunden nicht antun, oben steht. Open Subtitles لأن هذا الآن هو على قمة أولوياتي و الأصدقاء لا يفعلون هذا بأصدقائهم
    Escobar zur Rechenschaft zu ziehen, ist mein oberstes Ziel. Open Subtitles إحـضار ( إسكوبار) للعدالة في مقدمة أولوياتي
    Der Schutz des Prinzen wird immer meine Priorität sein... da er auch von meinem Blut ist. Open Subtitles حماية الأمير تعتبر من أولوياتي لأنه هو أيضا من دمي
    Die Vereinten Nationen für die Bewältigung der Herausforderungen unserer Zeit angemessen zu rüsten, ist eine der ersten Prioritäten, die ich seit meiner Amtsübernahme gesetzt habe. UN ولا تزال إحدى أولوياتي الرئيسة منذ توليت منصبي تتمثل في إعداد الأمم المتحدة إعدادا يؤهلها لمواجهة تحديات هذا العصر.
    MARCEL GERARD FAMILIE MIKAELSON LADEN EIN meine Prioritäten haben sich geändert. Open Subtitles أولوياتي تغيرت، إنّي الآن مركزة على تخطيط حدث.
    Aber Sie sollen wissen, dass ich noch meine Prioritäten ausmache, daher wäre ich für jeden Input Ihrerseits sehr dankbar. Open Subtitles ولكني أريدكم أن تعرفوا أني ما زلت أحاول تحديد أولوياتي الخاصة لذلك أي إقتراح لديكم ساكون ممتنًا له
    meine Prioritäten waren ein wenig durcheinander. Open Subtitles أجل، لقد كانت أولوياتي مُنحرِفةً فحسب
    Aber ich gehe nach Kalifornien und reevaluriere meine Prioritäten. Open Subtitles لكن l'm ينتقل إلى كاليفورنيا وإعادة تقييم أولوياتي.
    Ich mach's einfach. Ich weiß, wo meine Prioritäten liegen. Open Subtitles أبقي الأمور بسيطة، أعرف أولوياتي.
    Sie kennen meine Prioritäten, Sir. Open Subtitles أعتقد بأنك تدري أين تقع أولوياتي ، سيدي
    Du sagst mir nicht, was meine Prioritäten sind! Open Subtitles ليس مسموح لك أن تخبريني ماهي أولوياتي
    Man muss Prioritäten setzen. Open Subtitles حسناً أعتقد أن لدي أولوياتي بالترتيب
    Mir um ein paar Fotos Sorgen zu machen, stand nicht oben auf meiner Liste. Open Subtitles القلق على بضعة صور لم تكن عائى رأس أولوياتي
    Das steht zur Zeit auf meiner Liste ganz unten. Open Subtitles ليس على قمة أولوياتي هذه الأيام
    Es ist mein oberstes Ziel, dass sich T.J. Open Subtitles أنه من أولوياتي أن يشعر (تي-جي) على الأقل بالأمان
    Das ist meine Priorität. Sicher zu gehen, dass die Luftröhre wächst. Open Subtitles أهم أولوياتي الآن ، أن أحرص على نمو الرغامي
    Eine meiner ersten Prioritäten - Gegenstand einer meiner ersten Berichte an die Generalversammlung - war es damals, die Strukturen des Sekretariats - und auch seine Kultur - den neuen Erwartungen und Herausforderungen anzupassen, denen es sich gegenübersah. UN وتمثلت إحدى أولوياتي - وهدف أحد تقاريري الأولى إلى الجمعية العامة - في تكييف هياكل - وأيضا ثقافة - الأمانة العامة مع التوقعات والتحديات الجديدة التي تواجهها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more