"أوما" - Translation from Arabic to German

    • Oma
        
    • Uma
        
    • Huma
        
    Du bist noch nicht bereit, Oma Desala kennen zu lernen. Open Subtitles أعتقد أنك لست مستعدا بعد للقاء أوما ديسالا
    Ein gutes Wesen wie Oma Desala half ihm, dieses Wissen zu verdrängen,... ..sodass er ein normales Leben führen konnte. Open Subtitles و لماذا كائن خيّر مثل أوما تساعده على دفن ذكرياتهم لكى يمكنه أن يحيا حياة طبيعية
    Ich kann Baals Folterung nicht aufhalten, so wie Oma mich nicht heilen konnte... lch kann dich aufsteigen lassen. Open Subtitles لا يمكنني أن أمنع بال من تعذيبك ولا أن تعالج أوما طاقتي المشعة، ولكن يمكنني مساعدتك على الإرتقاء
    " Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley ... Open Subtitles "أوما ثورمان, وينونا رايدر, اليزابث هارلي...
    Uma und Matthew Voss, Eigentümer der Karma Reinigung, stehen darauf. Open Subtitles أوما و ماثيو فوس)، مالكو (كارما كلينرز)، كانا يعملان عليها)
    Du sollst mich vertreten, nicht Nina, und erst recht nicht Huma. Open Subtitles تحلين محلى، وليس محل نينا أو بالطبع محل أوما
    Das menschliche Potenzial. Das, was Oma in mir sah. Open Subtitles إمكانيات الجنس البشري هذا نفس الشيء الذي رأته أوما فيّ
    Er sagt, dass Oma Desala ihn vergessen gelehrt hat. Open Subtitles إنه يقول أن أوما علمته أن ينسى
    - Oh. - Oma Desala, das Leuchten und so. Open Subtitles أوما ديسالا، و هذا الأمر الخاص بالتوهج
    Oma würde sagen- "Ein Mahl wird auch durch Kerzenlicht gekocht", oder so etwas. Open Subtitles كانت أوما لتقول " إن كنت تعرف أن ضوء الشمعة هو نار ستكون الوجبة قد جَهزت من فترة" َ أو شيء من هذا القبيل
    Oma ist eine Ausgestoßene, weil sie anderen beim Aufsteigen hilft. Open Subtitles أوما * منبوذه لأنها تعتقد ان مساعده الناس * ترقى الى واجبتنا
    - Du weißt es nicht? - ich weiß nur, was Oma mich lehrte. Open Subtitles لا أدرى * لا , كل ماأعرفه هو كل ما أخبرتنى به * أوما
    Wenn ich dir praktisch helfen würde, würde Oma mich daran hindern, um den Zorn der Anderen zu meiden. Open Subtitles المقصود هو , إذا اردت مساعدتك وأخذت اى خطوه لمساعدتك أوما * ستوقفنى بنفسها لتمنع * كتابه الأسوء فى حياه الأخريين
    Sie haben alles abgelehnt, was Oma Ihnen angeboten hat, und jetzt gibt sie Ihnen noch eine Chance, weil sie so ein gutes Herz hat? Open Subtitles رَفضتَ كُلّ شيءَ * أوما * عَرضَته عليك و الأن تعطيك فرصه , إعتماداً على الطيبه التى فى قلبها
    Oma würde nie jemandem wie Anubis helfen. - Nicht absichtlich. Open Subtitles أوما * تساعد الناس على الرقى * * لكنها لم تساعد شخص ما مثل * أنوبيس
    Aber Oma denkt, sie weiß es besser, und dafür wird sie bestraft. Open Subtitles لكن * أوما * تعتقد أنها تعلم الأفضل وهي تأخذ هزائمها بسبب ذلك
    Und er sagte, er könne nicht fassen, dass sie das an Uma geschickt hat. Open Subtitles (وقال أنّه لم يستطع تصديق أنها قامت بإرساله إلى (أوما
    - Karma Cleaners. Karl, Uma. - Sie haben's verstanden? Open Subtitles (كارما) للتنظيف، (كارل) و(أوما) - هل فهمتها؟
    Ich möchte ein Autogramm von Huma Rojo. Open Subtitles أود أن أحصل على توقيع أوما روجو
    Agrado, ich arbeite nicht mehr für Huma. Open Subtitles اجرادو .. أننى لم أعد أعمل مع أوما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more