Es ist das erste Mal seit zwei Tagen, dass ich Luft holen kann. | Open Subtitles | إنّها أوّل مرّة أتمكن فيها من الخروج لاستنشاق الهواء خلال حوالي اليومين |
Das ist das erste Mal, daß wir einen Fuß auf den Ort setzen, an dem der Bay Harbor Butcher tatsächlich war. | Open Subtitles | هذه أوّل مرّة نطأ فيها مكاناً كان به سفّاح مرفأ الخليج بالفعل |
Weißt du, als ich das erste Mal durch meine Linse geschaut habe, habe ich gemerkt, dass ich an unerwarteten Stellen Magie finden konnte. | Open Subtitles | ،تعلم، أوّل مرّة أرى عبر عدساتي أدركت أن بوسعي إيجاد السحر في أماكن غير متوقعة |
Aber den Einwanderungsunterlagen zufolge sind Sie jetzt zum ersten Mal hier. | Open Subtitles | لكن وفقا لسجلات الهجرة، هذه أوّل مرّة تكونين فيها هنا. |
Er wird schon wieder. Das passiert nicht zum ersten Mal. | Open Subtitles | سيكون بخير ليست أوّل مرّة يشعر فيها بألم |
Weil das ihr erstes Mal ist und, äh... wir umfassender an ihr arbeiten müssen. | Open Subtitles | هذا لأنّها أوّل مرّة لها وعلينا القيام بعمل كثير معها |
Weißt du, wie alt ich war, als ich das erste Mal richtig betrunken war? | Open Subtitles | أتعرف متى كانت أوّل مرّة ثملتُ فيها جدّاً ؟ |
Weißt du, das ist das erste Mal, dass ich hier bin... seit der Beerdigung. | Open Subtitles | تعلم ، هذه أوّل مرّة آتي إلى هنا منذ الجنازة |
Nun, ich bin vielleicht nicht mehr jung, aber es wäre das erste Mal. | Open Subtitles | ربّما لستُ شابة، لكنّها ستكون أوّل مرّة لي |
Ja, aber ich habe mich selbst in Schwierigkeiten gebracht, als wir uns das erste Mal trafen, und du hast dein Leben riskiert, um mich zu retten. | Open Subtitles | أجل، ولكنّي أوقعتُ نفسي بمشكلة في أوّل مرّة إلتقينا فيها، وأنت خاطرت بحياتك لإنقاذي. |
Wäre nicht das erste Mal, dass eine Ehefrau den Mord an ihrem Ehemann arrangiert. | Open Subtitles | لن تكون أوّل مرّة تقوم زوجة خائنة بالترتيب لوفاة زوجها. |
Der Angriff auf den Navy Stützpunkt wäre das erste Mal gewesen. | Open Subtitles | الهجوم على البارجة البحريّة كانت أوّل مرّة لكِ. |
Er kümmerte sich um ihn, während Sie weg waren. So wie ich in den zehn Jahren, als Sie das erste Mal weg waren! | Open Subtitles | على الأقلّ اعتنى به في غيابكِ كما فعلتُ أنا خلال السنوات العشرة التي غبتِها أوّل مرّة |
Es wäre nicht das erste Mal, dass Sie versuchen, ihr zu schaden. | Open Subtitles | و لن تكون أوّل مرّة تستخدم شخصاً لمحاولة إيذائها |
zum ersten Mal zeigen meine Scans ein positives Ergebnis. | Open Subtitles | هذه أوّل مرّة تعطي فيها مسوحات التثبّت نتيجة إيجابية |
zum ersten Mal in meinem Leben war ich wirklich glücklich. | Open Subtitles | كانت أوّل مرّة في حياتي أكون سعيداً بحقّ |
Wuhu! Und der Junge hat heute zum ersten Mal Schmetterkrachen gespielt? | Open Subtitles | هذه أوّل مرّة لهذا الفتى في لعبة البيسبول؟ |
Ich erinnere mich an das Lied, das gespielt wurde, als ich dich zum ersten Mal sah. | Open Subtitles | مازلتُ أذكر الأغنية التي سمعناها عندما وقعت عيني عليكِ أوّل مرّة |
Ich erinnere mich, als du es zum ersten Mal gesagt hast. Du musst 12 oder so gewesen sein. | Open Subtitles | أذكر أوّل مرّة قلتَ ذلك فيها لا بدّ أنّكَ كنتَ في الـ12 |
Hey, das ist nicht mein erstes Mal auf dem Jahrmarkt, okay? | Open Subtitles | هذه ليست أوّل مرّة أخوض هذه التجربة |
Das erste Geheimnis: Sie sind erstmals weg vom Schreibtisch, nicht wahr? | Open Subtitles | أعلم أنّ أوّل سرّ هو أنّ هذه أوّل مرّة تقومي بمهمّة ميدانيّة، أليس كذلك؟ |
Beim ersten Mal war ich überrascht, dass du über BHs sprichst. | Open Subtitles | أوّل مرّة لم أكن أتوقّع أن تبدأي بالتكلّم عن الصداري |