Es wird erwartet, dass alles von einer oder zwei Stimmen abhängt. | Open Subtitles | من المتوقع أن يتم حسم الأمر بفارق صوت أو اثنان. |
Und was den Liger betrifft, gab es tatsächlich schon ein oder zwei, die in der Wildnis gesehen wurden. | TED | وفي حالة الأسد الببري، فقد تم مشاهدة واحد أو اثنان منها في البر. |
Und das zu sehen, bestätigt mir, dass jeder von uns mindestens ein oder zwei großartige Aufnahmen in sich trägt. | TED | ومشاهدة كل هؤلاء المصورين ,,, بالنسبة لي أن في كل واحد منا هناك واحد أو اثنان من المصويرن العظام فينا. |
Aber um ein ausgezeichneter Fotojournalist zu sein, muss man mehr als nur ein oder zwei großartige Aufnahmen in sich tragen. | TED | ولكن أن تكون مصور جيد يجب أن يكون لديك أكثر من واحد أو اثنان من المصورين الماهرين فيك |
Ja, eine oder zwei Studentenkneipen, ein Laden auf der anderen Straßenseite. | Open Subtitles | نعم نادي أو اثنان من أندية الطلبة و محل قُبالة الطريق |
- Wenn's ein Tumor ist, ein oder zwei Monate. Wenn's infektiös ist, ein paar Wochen. | Open Subtitles | إن كان ورماً فأمامنا شهر أو اثنان إما إن كانت عدوى فأمامنا أسابيع |
Es mag vielleicht ein oder zwei von Ihnen in diesem Raum geben,... die über das verfügen, um erfolgreich in der Theoretischen Physik zu sein. | Open Subtitles | الآن،يمكن أن يتواجد بينكم شخص أو اثنان في هذه الغرفة ممن يتوفر فيه الإمكانات المطلوبة للنجاح كعالم فيزياء نظرية |
Er sagte, dass für gewöhnlich ein Sheriff oder zwei draußen stehen... und ATF Agent drinnen. | Open Subtitles | يقول هناك في الغالب عمدة أو اثنان في الخارج وعميل خاص بالداخل |
Wissen Sie warum? Denn wir wissen nicht, wir haben ein oder zwei Tagen des Lebens oder sterben? | Open Subtitles | تبدأ بالانهيار لا تعرف إن كنت ستعيش يوماً أو اثنان, أو تموت |
Von denen hätte ich auch gern ein oder zwei. | Open Subtitles | حيث يُمكنني الحصول على واحد أو اثنان منهم |
Deine Ausführungen zeigen mir, dass du mir aufmerksamer zugehört hast, als ein oder zwei andere hier. | Open Subtitles | تقديمك يُظهر أنّك أبديت انتباهاً أكثر من واحد أو اثنان الحاضرين هنا |
Oder wir werden ein oder zwei Pflanzen davor stellen und verdecken damit die Brandstellen. | Open Subtitles | وإمّا، نضع زرع أو اثنان أمامه لإخفاء آثار الحروق |
Naja, sagen wir, dass sie ein oder zwei Tage nicht vermisst werden. | Open Subtitles | حسناً,دعنا فقط نقول أنهم لن يفقدوا ليوم أو اثنان |
Wir können ein oder zwei haben, wenn du möchtest. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ما قلته ، يمكننا أن ننجب واحدٌ أو اثنان إذا ما رغبتِ |
Oh, uh, nun ja, es ist was passiert. Ich dachte, du willst vielleicht für ein oder zwei Tage das Haus verlassen. | Open Subtitles | شيء ما حدث، ظننتُ أنّه يجب أن تخرجي من البيت ليوم أو اثنان |
Ich denke, dass es für ein oder zwei Minuten im Kessel ein paar Grad zu heiß wurde. | Open Subtitles | لدقيقة أو اثنان درجة الحرارة زادت قليلاً |
Nicht nur ein oder zwei, alle drei müssen vernetzt werden. | Open Subtitles | واحدة أو اثنان لن تنفع علينا أن نفعل هذا بالثلاث |
Einer in der Funkzentrale, meistens eine oder zwei vom Nachtdienst. | Open Subtitles | هنالك مراسل وغالباً واحد أو اثنان بالنوبة الليلية |
Mit einer oder zwei kleinen Änderungen, wenn Ihr mich anhören würdet. | Open Subtitles | مع تعديل أو اثنان صغيران، إن لم تمانع سماعي |
Als hätte es ein oder zwei Dinge beim letzten Mal gelernt. | Open Subtitles | وكأنه تعلم شئ أو اثنان منذ المرة الماضية. |