ihn in einen Menschen verwandeln, der liebte und geliebt wurde wie jeder andere. | Open Subtitles | لن يَستطيعُ أَنْ يحيله إلى شخص يُمْكِن أَنْ يُحبَّ وأن يكون مَحْبوباً مثل أى شخص آخر |
Ihn in einen Menschen verwandeln, der wie jeder andere lieben und geliebt werden konnte. | Open Subtitles | لن يَستطيعُ أَنْ يحيله إلى شخص يُمْكِن أَنْ يُحبَّ وأن يكون مَحْبوباً مثل أى شخص آخر |
Sie kamen her, wie jeder andere auch, wegen der Freiheit, aber mein Vater arbeitet 60 Stunden in der Woche, um für einen milliardenschweren Kunsthändler Steuerschlupflöcher zu finden. | Open Subtitles | جاءوا إلى هنا مثل أى شخص آخر يبحث عن الحرية و لكن أبى يعمل 60 ساعة فى الاسبوع |
Ich will das aufhalten, bevor noch jemand sein Kind verliert. | Open Subtitles | أريد منع ذلك قبل أن يفقد أى شخص آخر طفلاً |
Wenn du mir etwas zurückzahlen willst, dann mach, was Reddington sagt, bevor noch jemand verletzt wird. | Open Subtitles | إذا كُنت تُريد رد المعروف لي " فلتفعل ما يقوله " ريدينجتون قبل أن يتم إيذاء أى شخص آخر |
Gibt es auf der Station noch jemanden? | Open Subtitles | فيما عدانا نحن الثلاثة، هل يوجد أى شخص آخر فى المحطة؟ |
Wenn ich verstehe, warum das hier passiert, kann ich verhindern, dass sie noch jemanden töten. | Open Subtitles | , إذا أستطعت فهم لماذا يحدث هذا . يمكننى منعهم من قتل أى شخص آخر . ويمكننى إنقاذك |
Ich lasse mich nicht erwischen, wegen dir nicht und wegen keinem. | Open Subtitles | لن أُمْسَك بسببك أو بسبب أى شخص آخر. |
Er sollte mehr als jeder andere wissen, wer das angefangen hat und wer dahinter steckt. | Open Subtitles | قبل وقت قصير من حدوث الكارثة كان ليعلم أكثر من أى شخص آخر بشأن الأمر الذي بدأ تلك المآساة ومن خلفه |
Ja, ich war auf dem College wie jeder andere auch. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى الجامعة مثل أى شخص آخر |
Aber um ganz ehrlich zu sein ich war wie jeder andere auch: | Open Subtitles | لكن لو كنت صادقاً تماماً ... فلقد كنت مثل أى شخص آخر |
Du kennst nicht besser als jeder andere, stimmt's? | Open Subtitles | تعرفيننى أكثر من أى شخص آخر, صح؟ |
Aber verliebt bin ich nicht mehr. Ross ist für mich so wie jeder andere. | Open Subtitles | وليس لأنني مازلت مغرمة به أحب ( روس ) كما يحبه أى شخص آخر |
Ja, aber den hat jeder andere auch. | Open Subtitles | نعم, و ماذا عن أى شخص آخر ؟ |
Ist sonst noch jemand in dieser Wohnung? | Open Subtitles | أى شخص آخر بالشقة ؟ |
Ok, hat sonst noch jemand hier was mit seiner Frau? | Open Subtitles | - هل يرى أى شخص آخر زوجته ؟ |
Also... wenn sie noch jemanden kennen, der vielleicht noch mit Gredenko in Kontakt steht... | Open Subtitles | ...اذا كنت تعرف أى شخص آخر ...(قد يكون على إتصال بـ(جريدنكو |
Aber sag's keinem. Kapiert? | Open Subtitles | لقد أخبرته بألا يخبر أى شخص آخر |
Aber sag's keinem, ja? | Open Subtitles | لا تخبر أى شخص آخر |