"أى شيئ" - Translation from Arabic to German

    • irgendwas
        
    • was brauchst
        
    Wenn du irgendwas zu sagen hast, dann sag es jetzt. Open Subtitles إذا كان لديكِ أى شيئ لتقوليه فالآن هو الوقت المناسب
    Aber glauben Sie mir, dass ich nie irgendwas von irgendwem annahm. Open Subtitles ولكن إعرف أيضاً أنى لم آخذ أى شيئ من أى أحد
    Arthur, dieser Mann hat zwei Jahre lang gegen unsere Branche ermittelt auf der Suche nach irgendwas. Open Subtitles أن هذا الرجل , يفتش فى عملنا ليحاول أن يجد أى شيئ فى آخر 20 عاماً
    Ist Ihnen irgendwas an ihr aufgefallen, irgendetwas ungewöhnliches? Open Subtitles هل كان هناك أى شيئ أثارك, أى شئ غير طبيعى
    Und wenn du was brauchst, stehen Agenten hinter dem Spiegel bereit. Open Subtitles ولو اردت أى شيئ هناك عملاء يراقبون خلف المرآه
    Ich hab Angst, dass du irgendwas über mich weißt. Open Subtitles أنا أخشى أنك لا تعرف أى شيئ عنى
    Hat sie noch irgendwas gesagt oder was hinterlassen? - Nein. Open Subtitles ألم تقل أى شيئ أو تترك أى شيئ؟
    - Ja, ich bin der Baßgitarrist von -- - Ja, weißt du irgendwas übers Angeln? Open Subtitles نعم, أنا عازف الجيتار الايقاعى فى - نعم, أتعرف أى شيئ عن الصيد؟
    Also bleibst du still sitzen, genießt deinen Muffin, und falls aus deinem Mund irgendwas außer "bitte" oder "danke" Richtung Carly kommt, schleife ich dich auf die Toilette und wasche deinen Mund mit Seife. Open Subtitles لذا فأنت ستجلس وتستمتع بكعكتك وإذا سمعتك تقول أى شيئ " غير " من فضلك " أو " شكراً لكِ " إلى " كارلي
    Nie wieder darf irgendwas zwischen uns kommen, ok? Open Subtitles لن يحول بيننا أى شيئ يا جيك
    Hey, irgendwas rausgefunden? Open Subtitles هل حصلتِ على أى شيئ جيد؟
    - Kommt irgendwas nicht in Frage? Open Subtitles أى شيئ -لا مضاجعة خلفية
    Wenn du was brauchst, egal was, ruf im Büro an. Open Subtitles اذا كان هناك ما تحتاج إليه , أى شيئ فلا تتردد في الاتصال المكتب
    - Wenn du was brauchst... Open Subtitles إذا أردت أى شيئ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more