"أى نوع" - Translation from Arabic to German

    • Was für
        
    • Welche Art
        
    • irgendeine
        
    Nichts. Ich versuche mir nur vorzustellen, Was für eine Art Mentor Sie waren. Open Subtitles لا شىء, أنا فقط أشير إلى أى نوع من القدوة كنت لها
    Zu Was für beschissenen, singenden Jesus-Freak-Dealern hast du mich hier gebracht? Open Subtitles أى نوع من المغنيين البلهاء هذا لتأتى به لإتمام الصفقه
    - Ich hab Stimmen gehört. - Was für Stimmen? Open Subtitles أعتقد أننى سمعت أصواتاً أى نوع من الأصوات ؟
    Ich meine,Welche Art von Person erlaubt es das man sich emotional angagiert, wenn man weiss dass es keine Zukunft gibt? Open Subtitles أعني، أى نوع هذا الذى يسمح لك أن تصبحى متشابكة عاطفيا متى تعرفون أنه ليس هناك طريق للتقدم؟
    Aber würdest du nicht lieber wissen, gegen Welche Art von Angriff wir uns wappnen müssen? Open Subtitles لكن ألا تُفضلى أن تعرفى أى نوع من الهجمات نتعرض له حتى نستطيع عن أنفسنا؟
    Wie Sie bemerken, tragen wirweder Helme noch irgendeine Art von Schutzpolstern. Open Subtitles ستلاحظون اننا لا نرتدى خوذة أو بطانات تأمين من أى نوع
    Was für eine Art Frau hält mich in ihrem Bann? Open Subtitles أى نوع أنت من النساء التى أشعر كأننى متيم بها
    Ich war neugierig darauf, Was für ein Mann Sie sind. Open Subtitles أنا كنت فضولى لرؤية أى نوع من الرجال تكون
    Was für ein Schwiegersohn bist du bloß?" Open Subtitles أى نوع من زوج الإبنة أنت و أشياء من هذا القبيل
    Was für spindeldürren, milchigen, weichlichen, verkrüppelten... Open Subtitles أى نوع من الضعفاء الكسحاء , العميان , المشوهون
    Was für ein Mann seid Ihr, der Ihr Feuer beschwört, Open Subtitles من أى نوع من الرجال تكون فأنتَ تستطيع أن تطلق النار بدون أى أدوات ؟
    - Sag es der Welt. - Was für ein Vater wärst du denn? Open Subtitles ـ أخبرى العالم ـ أى نوع من الآباء تظنه أنت ؟
    Was für eine Verabredung? Was macht man in den 50ern? Open Subtitles أى نوع من المواعيد ماذا يفعل الشباب فى الخمسينيات.
    Was für eine Verabredung? Was macht man in den 50ern? Open Subtitles أى نوع من المواعيد ماذا يفعل الشباب فى الخمسينيات.
    Welche Art Ärger? Open Subtitles أى نوع من المشاكل ؟
    Welche Art Mitteilung? Open Subtitles أى نوع من الاعلان ؟
    Welche Art Chaos soll die Carver Medien- gruppe heute anrichten? Open Subtitles أى نوع من الخراب ستلحقه مجموعة (كارفر) بالعالم اليوم؟
    Welche Art von Mission? Open Subtitles أى نوع من المهام ؟
    Welche Art Zimmer suchen Sie? Open Subtitles أى نوع من الغرف الذى تبحث عنه ياسيد (لينكون)؟
    Sie halten Kontakt zum FBI, falls "der Himmel stürzt ein" irgendeine verdächtige Aktivität auslöst. Open Subtitles جاهزين للتحرك اذا احدثت عبارة "السماء تقع" أى نوع من النشاط المشكوك فيه
    Glauben Sie nicht, dass dies irgendeine Vergebung durch mich darstellt. Open Subtitles لا تخطىء وتفترض أن هذا يمثّل أى نوع من المغفرة من ناحيتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more