"أيامًا" - Translation from Arabic to German

    • Tage
        
    Ich kann es für dich sagen, weil es nicht Tage dauert, bis ich deine Nachricht höre. Open Subtitles يُمكنني قولها نيابةً عنك، لأنها لا تتطلب منِّي أيامًا حتى أسمع رسالتك
    Wisst ihr, selbst wenn ihr das beste Wörterbuch weltweit haben würdet, könnte das Übersetzen Tage dauern... Open Subtitles حتّى إن ملكتما أفضل قاموس بالعالم، فستستغرقان أيامًا للترجمة.
    Nach der Unterschrift geht es um Stunden, nicht Tage. Open Subtitles حسنًا، ما أن يوقع فلن يستغرق الأمر أيامًا بل ساعات
    Wir haben viele lange Tage und bedrückende Nächte vor uns. Open Subtitles ... ثمة أيامًا طويلة تنتظرنا وأمسيات خانقة
    Normalerweise haben wir ein paar Stunden, vielleicht Tage, bis sie mich erkennen. Open Subtitles في الأحوال العادية، سيكون لدينا بضعة ساعات، ربما أيامًا حتى يتعرّفوا على شخصيتي، لكن الآن...
    Einige Tage danach brachten Sanitäter eine 19-jährige Kellnerin... die jemand nach der Arbeit am Parkplatz abpasste, sie angriff... Open Subtitles بعد أيامًا قليلة من هذا، موظف علاج الطواريء احضر نادلة عمرها 19 عامًا، قالت أن رجل ما تعرفه إنتظرها بعد العمل في باحة وقوف السيارات
    Ich hatte bessere Tage, so wie mein Brokerfreund hier. Open Subtitles -لقد قضيتُ أيامًا أفضل في السابق . وكذلك صديقي سمسار البورصة هُنا.
    Das Brechen hätte Tage gedauert. Wir hatten Stunden. Open Subtitles لكسره كان يستلزم أيامًا كنّا نملك ساعات
    Wenn Allanon hier ist, dann kommen finstere Tage auf uns zu. Open Subtitles ما دام (ألانون) هنا، فإن أيامًا حالكة تنتظرنا.
    Große Tage liegen vor uns. Open Subtitles هناك أيامًا صعبة أمامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more