Ich danke Seiner Majestät, aber... es ist zehn Tage her, dass es mir erlaubt war, ihn zu sehen. | Open Subtitles | ..أنا أشكر جلالة الملك , ولكن لقد مرت عشرة أيام منذ سمح لي بالدخول لحضرته |
Nein, mir geht's nicht gut. Es ist sechs Tage her, seit ich die Haare geschnitten bekommen sollte,... und es ist nichts Schlimmes passiert. | Open Subtitles | لا ، أنا لستُ بخير ، لقد مرّ ست أيام منذ موعد حصولي على قصة شعر |
Nein, mir geht's nicht gut. Es ist sechs Tage her, seit ich die Haare geschnitten bekommen sollte,... und es ist nichts Schlimmes passiert. | Open Subtitles | لا، أنا لستُ بخير، لقد مرّ ست أيام منذ موعد حصولي على قصة شعر |
Unser letztes Gespräch ist schon ein paar Tage her. | Open Subtitles | لأنه مرت بضعة أيام منذ أخر مرة تحدثنا فيها كان وقت مشغول |
Meine letzte Beichte ist schon drei Tage her. Drei Tage? | Open Subtitles | لقد مرت ثلاثة أيام منذ اعترافى الأخيرِ |
Es ist jetzt fünf Tage her, dass dein Freund abgehauen ist. | Open Subtitles | مرت خمسة أيام منذ أن هرب صديقك. |
Es ist fast fünf Tage her, dass Susan, eine Geschichte über Cervantes untersuchend, verschwand. | Open Subtitles | مرت 5 أيام منذ إختفاء (سوزان) وهي تحقق بقضية بشأن (سيرفانتس) |
Es ist drei Tage her, dass ich geschlafen habe. | Open Subtitles | لقد مرّ ثلاث أيام منذ أن نمت |
Es ist drei Tage her, seit ich Ja gesagt habe. | Open Subtitles | -لقد مرت 3 أيام منذ وافقت |