Ich kann nicht glauben, dass Sie in ein Flugzeug gesprungen sind, um das hier abzuholen. An Was auch immer Sie arbeiten, muss sehr wichtig sein | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ حلقتي بطائرة لتأخذين هذا أيا يكن ما تعملين عليه فلابد وأنه هام للغاية |
Was auch immer diese Pflanze so besonders macht, macht auch uns besonders. | Open Subtitles | أيا يكن ما يجعل تلك النبته مميزة .. فإنه يجعلنا مميزين أيضًا. |
Naja, wenn es mit deinem Vater, mir, oder Was auch immer ich neulich gedacht - habe als dein Vater aus der Dusche kam... | Open Subtitles | حسنًا، إن تضمن هذا والدكِ وأنا أو أيا يكن ما كنت أفكر به حينما ذهب للاستحمام بذاك اليوم.. |
Kurzversion, Was immer es entzündet hat, ist weg. | Open Subtitles | النسخه المصغره أيا يكن ما شغلها فقد إختفى |
weisst Du was, spiel einfach mit deinen G.I. Joes und lese ein paar Comics und sei Was immer die Welt meint was Du sein sollst. | Open Subtitles | أتعلم ماذا، العب فقط بألعاب الجنود واقرأ كتبك الهزلية وكن أيا يكن ما يتوقعه العالم منك |
Ernsthaft, Was immer es ist, worauf du bist; | Open Subtitles | بجدية يا رجل، أيا يكن ما تتعطاه فهل ليّ ببعضه؟ |
Was mich betrifft, Was auch immer mit diesem Typen passiert ist, war seine eigene Schuld. | Open Subtitles | طالما أنا معني بذلك أيا يكن ما حدث للرجل فقد كان نتيجة لذنبه. |
Zum Ausbilden, zum Ficken... Was auch immer Ihr von ihm verlangt. | Open Subtitles | لتدربه أو تضاجعه.. أيا يكن ما تريد فعله به. |
Was auch immer es ist, was du vorhast, bin ich mir sicher, dass ihr das Opfer dieses eine Mal erbringen könnt. | Open Subtitles | لذا أيا يكن ما كنت تخطط له، فأثق أن كلاكما يمكنكما التضحية هذه المرة فحسب |
Was auch immer Sie mit meinen Leuten machen, es wird jetzt beendet. | Open Subtitles | أيا يكن ما تفعلينه لفريقي.. فسيتوقف في الحال! |
- Shelby, Was auch immer du vorhast, bitte tu's nicht. | Open Subtitles | (شيلبي) أيا يكن ما تفكرين في فعله .. فرجاءً لا تفعلي |
Wir sind, Was auch immer "das hier" ist. | Open Subtitles | نحن أيا يكن ما نحن فيه الآن |
Was auch immer diesen Fluch ausgelöst hat, mit ihr fing es an. Gewohnt hat sie Ecke Burnham und 159. | Open Subtitles | أيا يكن ما جعل تلك اللعنة تحدث، فقد بدأ معها أنا عند منزلها الآن، زاوية شارع (برنهام) رقم 159 |
oder Was auch immer ihr auf dem Herzen habt. | Open Subtitles | -أو الاستماع.. أو أيا يكن ما في خاطرك |
Was auch immer du machst, glotz nicht hin. | Open Subtitles | أيا يكن ما تفعله فلا تحدق به |
Was immer auch passiert, geht weiter. | Open Subtitles | أيا يكن ما يحدث، فاستمروا في الحراك |
Was immer ich vorschlug, musste sich einfügen. | TED | أيا يكن ما أقترحه كان مرفوض. |
Was immer passiert ist, ich entschuldige mich. | Open Subtitles | أيا يكن ما حدث، أنا أعتذر |
Claire, ich bin´s. Ich weiß du hast den Kompass. Was immer du im Moment tust, lass es bitte einfach sein. | Open Subtitles | (كلير) ، هذا أنا ، أعلم أنكِ أخذتِ البوصلة أيا يكن ما تفعليه الآن ، رجاءً أوقفيه |
Was immer Vandenkemp versuchte zu verkaufen, sie können es nicht finden. | Open Subtitles | أيا يكن ما يحاول (فاندنكامب) بيعه، فسيجدونه. |