"أينبغي أن" - Translation from Arabic to German

    • Sollten
        
    • Soll ich
        
    • Sollte
        
    • Sollen
        
    • Muss
        
    Wirtschaftlich gesehen ist das eine sehr gute Rechnung, also Sollten wir es nicht tun? TED من وجهة نظر اقتصادية، هذه حسبة جيدة، أليس كذلك، أينبغي أن نفعل هذا؟
    Sollten wir die Schreibtische auf der Arbeit durch die ersetzen? Open Subtitles أينبغي أن نحصل على هذه بدل من الطاولات في العمل؟
    Soll ich mich inzwischen um Reisepass und Visum für ihn kümmern? Open Subtitles وفي أثناء هذا، أينبغي أن أبدأ في عمل جواز سفر وتأشيرة من أجله؟
    Soll ich sie verbannen und den Rest meiner Tage alleine verbringen? Open Subtitles أينبغي أن أنفيهم وأُنهي ما تبقى من أيامي وحيداً
    Sollte ich einen Arzt haben wollen, der begeistert darüber ist, wie krank ich bin? - Ich bin nicht ... Open Subtitles أينبغي أن أرحّبَ بطبيبٍ يسعدُهُ سوءُ حالي؟
    O überaus verwirrende Gefühle Stiftende, Sollen wir... Open Subtitles يا من كثيرة التعرق وشقية ومسببة للمشاعر أينبغي أن
    Muss ich dich an die Getränkekellnerin erinnern, in die sich Daniel letzten Sommer verliebte? Open Subtitles أينبغي أن أذكّرك بما حدث مع تلك النادلة التي أحبها (دانيال) الصيف الماضي؟
    Sollten wir fragen wer, oder wer dazu im Stande ist? Open Subtitles أينبغي أن نقول مَن قد يريد أم مَن بإمكانه؟
    Wir Sollten das nicht verpfuschen. Open Subtitles -يا رفيق ، هذا مشبوه ، أينبغي أن نحاول أن نهرسها؟
    Sollten wir nicht auf die anderen warten, ehe wir sie festnehmen? Open Subtitles سيّدي، أينبغي أن ننتظر الآخرين.
    Sollten wir etwas für sie tun? Open Subtitles أينبغي أن نفعل لها شيئاً ؟
    - Soll ich mich wieder vollpinkeln? Open Subtitles أينبغي أن أتبول على نفسي مجدداً؟
    Oder Soll ich Sie ihm überlassen, so wie er das will? Open Subtitles أو أينبغي أن أسلمك له كما يشاء؟
    Soll ich es in die Schublade räumen? Open Subtitles أينبغي أن أضعهم على طاولة المطبخ؟
    Soll ich mich wieder in mein Auto setzen und losfahren Open Subtitles أينبغي أن أركب سيارتي وأقود عودة
    Sollte ich mich nicht wenigstens ein bisschen schuldig fühlen deswegen? Open Subtitles أينبغي أن أشعر بقليل من الذنب حيال هذا؟
    Sollte ich noch mehr ausziehen? Open Subtitles أينبغي أن أخلع المزيد؟
    Aber Sollte ich besorgt sein? Open Subtitles أينبغي أن يساورني القلق؟
    Sollen wir dir eine Zahnspange besorgen? Open Subtitles أينبغي أن أجلب لكِ واحدة؟ لا، ذلك أكثر من اللازمُ.
    Sollen wir diese kleine Party ins Schlafzimmer verlegen? Open Subtitles أينبغي أن ننقل هذه الحفلة الصغيرة إلى غرفة النوم؟
    Muss ich besorgt sein? Open Subtitles أينبغي أن أشعر بالقلق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more