"أين كان" - Translation from Arabic to German

    • Wo war er
        
    • - Wo war
        
    • wo er war
        
    • Wo waren
        
    • Wo war es
        
    • Wo war das
        
    • wo die
        
    • wohin er
        
    • wo er ist
        
    • wo Ihr
        
    • Wo hat er
        
    • Wo war sie
        
    • Wo ist er gewesen
        
    • wo er gewesen ist
        
    Im letzten Frühjahr bei der großen Heroin-Razzia, Wo war er da? Open Subtitles و في الربيع الماضي و مع مداهمة الهيروين تلك , أين كان ؟
    Ist doch klar. Die ganze Arbeit ist doch schon gemacht. Wo war er bisher? Open Subtitles ولن يتردد الآن، فقد قمنا بالعمل كله أين كان قبلاً؟
    Kommen Sie bitte mit. Ich verstehe das nicht. - Wo war das Kind die ganze Zeit? Open Subtitles تعالي معي لا أفهم قصّتك جيّداً أين كان إبنك طوال هذا الوقت؟
    Bevor er geht, denken Sie, dass Marty uns sagen könnte, wo er war... als Max Horta tot am Grund dieses Pools endete? Open Subtitles حسنا ولكن قبل ان يذهب هل تظنين ان مارتي يستطيع ان يقول لنا أين كان عندما وجد ماكس هورتا نفسه ميتا في قعر هذا المسبح ؟
    Wo waren all die Polizisten gestern Abend? Open Subtitles أين كان كل هؤلاء الضباط ليلة أمس؟ اين كنت؟
    Wenn das Strychnin nicht im Kaffee war und wir wissen, dass es nicht im Kakao war, Wo war es dann? Open Subtitles اذا لم يكن الـ ستركنين في القهوة و اننا نعرف أنه لم يكن في كوب الكاكاو أين كان ؟
    War Sie bereit, zu gehen Aber Wo war er? Open Subtitles لقد كانت مستعدة للذهاب، ولكن أين كان هو؟
    Nein, ich habe ihn nicht erkannt. Wo war er denn die ganze Zeit? Open Subtitles لا يزال غير مألوفًا لدى أين كان كل هذه المدة ؟
    Also gut, Wo war er, als die Platzpatrone abgefeuert wurde? Open Subtitles ... حسناً إذن , أين كان عندما أطلقت الرصاصة الفارغة ؟
    Wo war er, als wir im leeren Zimmer waren? Open Subtitles -أعلم , أعلم أين كان هذا الصباح عندما كنا في الغرفة الإحتياطية؟
    - Wo war ihre Ausfallsicherheit? Open Subtitles أين كان نظام حماية الطوارئ خاصتهم؟
    - Wo war dein Bruder? Open Subtitles أين كان أخوك خلال هذا الصِراع؟
    - Wo war er in jener Nacht? Open Subtitles أين كان هو في تلك الليلة؟ أنا لا أعرف.
    Das Gerinnsel ist ein sehr schlechtes Zeichen. Sie müssen uns wirklich erzählen, wo er war. Open Subtitles الجلطة مؤشر سيء للغاية نريدك فعلاً أن تخبرنا أين كان
    Plötzlich bin ich sehr neugierig, wo er war. Open Subtitles أتعلمي، فجأة، ينتابني الفضول لمعرفة أين كان
    Lasst uns herauszufinden, wo er war und besorgt die Telefondaten von der Wohnung. Open Subtitles لنرى أين كان يتواجد وأسحب جميع السجلات الهاتفية من الشقة
    Wo waren Eure, apropos, als wir in Euer Zimmer kamen? Open Subtitles أين كان حراسك بالمناسبة عندما دخلنا غرفتك؟
    Wo waren die Eigentümer, wenn in ihre Häuser eingebrochen wurde? Überall. Open Subtitles أين كان أصحاب المنازل عندما سرقت منازلهم؟
    Als wir das erste Mal miteinander geschlafen haben, Wo war es? Open Subtitles أول مرّة تضاجعنا، أين كان ذلك؟
    Und wenn alles glatt läuft wird man in ein oder zwei Wochen wissen, wo die Epidemie heute war. TED و على فرض أن جميع الأمور سارت بشكل سلس من أسبوع إلى أسبوعين من الآن ستعلم أين كان الوباء اليوم.
    Ich wusste nie, was ihn aufregte, aber er sagte mir später, wohin er gegangen war. Open Subtitles لم أكن أعرف ما يجعله يغادر الحجرة و لكن مؤخرا أخبرنى أين كان يذهب
    Gehst du mit jeder ins Bett, die dir verrät, wo er ist? Amy. Open Subtitles هل تقيمين علاقة مع أب شخص تعرفين أين كان ؟
    Eigentlich muss ich wissen, wo Ihr Vater den ganzen Tag war. Open Subtitles في الحقيقة أريد أن أعرف أين كان أبوكما طوال اليوم؟
    Wo hat er sich die letzten sechs Jahre versteckt? In Kanada. Open Subtitles كيف لهذا أن يكون صحيحاً أين كان يختبئ طوال الست سنوات الماضية؟
    - Wo war sie? Open Subtitles أين كان ذلك ؟
    Tbilisi war vor sechs Jahren, Wo ist er gewesen? Open Subtitles تيبليسي كان ذلك منذ ستة أعوام أين كان هو ؟
    Aber ich glaube auch nicht, dass er gestern Abend daheim war... und ich wette, Sie würden gern wissen, wo er gewesen ist. Open Subtitles لكني لا أظنه كان بالمنزل ليلة أمس أيضاَ .. واراهن أنك تريدين معرفة أين كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more