"أيها الأستاذ" - Translation from Arabic to German

    • Professor
        
    Glauben Sie mir, Professor, Sie bleiben bis zum Ende bei mir. Open Subtitles أنا أضمن لك أيها الأستاذ انت ستكون معى حتى النهاية
    Denken Sie nur, Professor, der letzte Knochen für den Brontosaurus, der kommt morgen, nach 4 Jahren harter Arbeit! Open Subtitles فكر بذلك فحسب , أيها الأستاذ آخر عظمة نحتاج إليها لنكمل الديناصور عظمة الترقوة ستصل غداً بعد أربعة سنوات من العمل الجاد
    - Ja, ich sah ihn draußen sitzen. - CAMPBELL: Kommen Sie herein, Professor. Open Subtitles ـ لقد رأيته في الخارج ـ تفضل أيها الأستاذ
    Herr Professor, wird nicht der riesige Narwal 24 Meter lang? Open Subtitles أيها الأستاذ , أليس طول الوحش العملاق يصل إلى 80 قدم ؟
    Drucken Sie das aber nicht. Seien Sie vorsichtig, Herr Professor. Open Subtitles لا تنشر ذلك كن حذراً رجاءً , أيها الأستاذ
    Ich bin kein sogenannter zivilisierter Mensch, Professor. Open Subtitles انا لست من تطلق علية رجل متحضر , أيها الأستاذ
    - Nehmen Sie eine Zigarre, Professor. - Danke. Open Subtitles إقبل أحدى هذه السجائر ، أيها الأستاذ شكراً لك
    Eins sollten Sie wissen, Professor. Open Subtitles هناك شىء واحد يجب أن تعرفة , أيها الأستاذ
    - An eure Stationen. - Sie gehen nach unten, Professor. Open Subtitles إذهبوا إلى أماكنكم إذهب للإسفل , أيها الأستاذ
    - Professor, kann ich Sie sprechen? - Worüber? Open Subtitles أيها الأستاذ , اريد التحدث معك عن ماذا ؟
    - Ein Kriegsschiff, Professor. - Kriegsschiff? Open Subtitles سفينة حربية , أيها الأستاذ سفينة حربية ؟
    Professor, können Sie uns erklären, warum TGRI sich entschlossen hat, den Müll zu beseitigen, der hier seit Jahren lagert? Open Subtitles أيها الأستاذ ربما يمكنك أن تخبرنا بالسبب الذي دفع شركة تي جي أر آي إلى إزالة نفايات كانت تدفنها هنا منذ سنوات
    Herr Professor, wir senden live. Open Subtitles في حال بدائي بالثرثرة أيها الأستاذ ، نحن في بث حي
    Vielleicht wäre es klüger, Ihren Schülern zuerst das Abblocken feindseliger Zauber beizubringen, Professor. Open Subtitles ربما الأفضل توخي الحذر وتعليم الطلبة أولا صد التعاويذات غير الودودة أيها الأستاذ
    Professor, ich denke, vielleicht sollte Ihre junge Dame hier eine andere Richtung von Arbeit in Erwägung ziehen. Open Subtitles ربما يجب على طالبتك أيها الأستاذ أن تبحث عن مجال عمل آخر
    Ich habe Ihr Buch ausgelesen, Professor, und ich schaue mir Folgen von "Wer ist hier der Boss" an? Open Subtitles أنهيت كتابك أيها الأستاذ و شاهدت حلقات من المسلسل
    Professor, offensichtlich funktioniert das nicht. Open Subtitles من الواضح أن هذا الترتيب لن ينجح أيها الأستاذ
    Professor, mein Bruder betrieb ein wenig Feldforschung über sie. Open Subtitles حسنًا، أيها الأستاذ علىعكسك،شقيقيهنـا ، لديه القليل من البحث الميداني بخصوص هذا الأمر
    Die Sonne geht unter, Professor... und du bist so weit von Zuhause weg. Open Subtitles الشمس تغيب، أيها الأستاذ وأنت بعيد عن المنزل
    Sie können nirgends mehr hin, Professor. Open Subtitles لم يعُد هُناك مكاناً يُمكنك الهرب إليه أيها الأستاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more