"أيها الجندي" - Translation from Arabic to German

    • Soldat
        
    • Private
        
    • Gefreiter
        
    Du siehst durstig aus, Soldat. Soll ich dir etwas Wasser bringen? Open Subtitles تبدو عطش، أيها الجندي أيمكنني أن أجلب لكَ بعض الماء؟
    Du siehst durstig aus, Soldat. Soll ich dir etwas Wasser bringen? Open Subtitles تبدو عطش، أيها الجندي أيمكنني أن أجلب لكَ بعض الماء؟
    Lass das dämliche Grinsen, Soldat! Wir sind nicht beim Zirkus! Open Subtitles لماذا هذه الابتسامة السخيفة يا أيها الجندي نحن في الجيش
    Es gibt noch Hoffnung für Sie, Private. Open Subtitles الأخبار السارة هو أن لديك أملاً، أيها الجندي
    Es gibt noch Hoffnung für Sie, Private. Open Subtitles الأخبار السارة هو أن لديك أملاً، أيها الجندي
    Gefreiter White, wieso sind Sie nicht in Sportkleidung? Open Subtitles أيها الجندي وايت ، لِمَ لم ترتدِ بزّة التمارين البدنية ؟
    Du Scheiße! Aus Texas kommen nur Stiere und Schwule, Soldat Cowboy! Open Subtitles اللعنة ، من تكساس تأتينا فقط المواشي و المنحرفين أيها الجندي راعي البقر
    Gut so, Soldat Pyle, versuch gar nicht, oben rüber zu kommen! Open Subtitles هذه حقيقة أيها الجندي بايل لا يتكلف بذل أي جهد للصعود إلى الأعلى
    Der Krieg wird zu Ende sein, bevor du drüben bist, Soldat Pyle! Open Subtitles لو كان هناك حرب جارية الآن لانتهت قبل وصولك لميدان المعركة أيها الجندي الأحمق
    Soldat Joker, ich glaube, ich habe mich verhört! Open Subtitles لا أعتقد أني سمعتك جيداً أيها الجندي المهرج
    Darfst du Berliner essen, Soldat? Open Subtitles هل يُسْمَحُ لكَ بتناول الكعك بالمربى أيها الجندي ؟
    Soldat, wie kamen Sie so nah an mich ran? Open Subtitles أيها الجندي ، كيف تمكنت من الإقتراب مني إلى هذا الحد؟
    Geh nach Hause, Soldat. Du bist für heute fertig. Open Subtitles إذهب إلى المنزل أيها الجندي لقد إنتهيت اليوم
    Die Geschichte hatte wohl für keinen ein Happyend. Die Geschichte ist noch nicht zu Ende, Soldat. Open Subtitles أظن أن لا أحد يحظى بنهاية سعيدة النهاية لم تنتهي بعد أيها الجندي
    Der Soldat braucht auf der Stelle zwei Plasma-Konserven. Open Subtitles أريد عبوتين من البلازما لهذا الجندي حالا بم تشعر , أيها الجندي ؟
    Du hast Mumm, Private, aber jetzt brauche ich einen Schwanz an dem Popo und dein allerhübschestes Lächeln. Open Subtitles تعجبني حماستك أيها الجندي ولكن حالياً أنا بحاجتك لترتدي هذا الزي وتريني إبتسامتك اللطيفة تلك أتثق فيّ، أيها الجندي؟
    Wir brauchen die Büroklammer! Dalli-dalli, Private! Open Subtitles أننا في أمسه الحاجة إلى دباسة الورق تلك أيها الجندي
    Du hast Mumm, Private, aber jetzt brauche ich einen Schwanz an dem Popo und dein allerhübschestes Lächeln. Open Subtitles تعجبني حماستك أيها الجندي ولكن حالياً أنا بحاجتك لترتدي هذا الزي وتريني إبتسامتك اللطيفة تلك أتثق فيّ، أيها الجندي؟
    Wir brauchen die Büroklammer! Dalli-dalli, Private! Open Subtitles أننا في أمسه الحاجة إلى دباسة الورق تلك أيها الجندي
    Er wurde getötet. Private Wigg, Sie sind so ein trauriger Hohlkopf. Open Subtitles لقد تم قتله. أيها الجندي ويج, إنك فتى محزن.
    Wir haben uns nicht verirrt, Gefreiter. Wir sind in der Normandie. Open Subtitles نحن لم نته ، أيها الجندي نحن في النورماندي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more