"أيها الملك" - Translation from Arabic to German

    • Herr
        
    • König
        
    • Lord
        
    Sie muss am Leben sein, Herr. - Wieso sollten sie sie töten? Open Subtitles لا بد أنها علي قيد الحياة، أيها الملك لماذا قد يقتلونها؟
    Das sage ich doch, Herr. Es wird eine Belohnung geben, im Himmel. Open Subtitles هذا ما أقوله، أيها الملك سيكون هناك مكافأة كافية في النعيم
    Schildwall, Herr. Nur Ihr könnt es befehlen. Open Subtitles فلتصنع جداراً، أيها الملك أنت فقط يمكنك إعطاء الأمر
    Es gibt nichts zu vergeben, tapferer König, ich weiß wie ich aussehe. Open Subtitles لا شيء يدعو للصفح أيها الملك الشجاع فأنا أعرف كيف أبدو
    Im Leben geht es um Veränderungen, oder etwa nicht, König Aelle? Open Subtitles فالحياة كلها تتعلق بالتغيير أليس كذلك أيها الملك أيلي ؟
    Großer König, ich bitte eure Freundschaft um einen Gefallen. Open Subtitles أيها الملك العظيم سألتمس منك معروفا واحدا من أجل صداقتنا
    Wir beten, dass es so ist, Herr. Open Subtitles نحن نصلي أن هذة هي النتيجة، أيها الملك
    Ich glaube, Ihr braucht Euer Bett, Herr. Open Subtitles أعتقد أنك بحاجة لفراشك، أيها الملك
    Was dann? Es ist nur eine Frage, Herr. Open Subtitles إنه سؤال، أيها الملك هذا ما في الأمر
    Uhtred und Pyrlig sehen nach, wie es Eurer Lady geht, Herr. Open Subtitles (أوتريد) والملك (بيرليغ) قد ذهبوا للإطمئنان علي سيدتك، أيها الملك
    Gib ihnen Kraft, Herr. Open Subtitles أعطهم القوة ، أيها الملك
    Wir tränken den Boden mit persischem Blut, Herr. Open Subtitles الآلهة معنا يا صاحب الجلالة - ...سنغطي الأرض - بدم الفرس أيها الملك...
    Verzeiht, Herr, ich bin Osferth. Open Subtitles معذرة، أيها الملك (أوتريد) أنا (أوسفيرث)
    Wir werden weitersuchen, Herr. Open Subtitles سنواصل البحث، أيها الملك
    Ja, Herr. Open Subtitles حسناً، أيها الملك
    - Ich bin Franzose. Warum denkt ihr, habe ich diesen skandalösen Akzent, du alberner König? Open Subtitles أَنا فرنسى , لماذا تعتقد أنّنى عندى تلك اللهجة الشنيعة ، أيها الملك السخيف ؟
    Hier, König. Probieren Sie die Würstchen. Open Subtitles هاك, أيها الملك جرّب الرقائق بلحم الخنزير
    Zeigt Gnade, oh grosser König, und gewinnt den Respekt Eures Volkes. Open Subtitles أظهر الرحمة أيها الملك العظيم و نال إحترام شعبك.
    Und so habe ich Euch gefunden, tapferer König Artus. Open Subtitles وأخيرا عثرت عليك أيها الملك اّرثر الشجاع
    Ich bitte euch, kühner König, mir zu erlauben, den Namen meines Vaters reinzuwaschen indem ich euch im Kampf diene. Open Subtitles أستجديك أيها الملك الجسور أن تسمح لي بتخليد اسم أبي بخدمتك في ساحة الوغى
    Ich werde die Rüstung meines Vaters verdienen, edler König indem ich euch im Kampf diene. Open Subtitles كي أشرف درع أبي أيها الملك النبيل بخدمتك في ساحة الوغى
    Wunderschönen guten Morgen, Lord Redbrick! Open Subtitles صباح الخير أيها الملك الطوب "ريد بريك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more