"أيّاً كان الذي" - Translation from Arabic to German

    • immer
        
    Das Ding braucht also immer noch ein intelligentes Gehirn. Open Subtitles هذا يعني أن أيّاً كان الذي بالخارج يحتاج إلى مخّ سليم عبقري
    Was auch immer unsere Kinder in ihrem Leben erreichen, alles begann mit Träumen auf kräftigen Schultern eines stolzen, starken mexikanischen Mannes. Open Subtitles .. أيّاً كان الذي يحققه أطفالنا في حياتهم .. فهذا سيكون بسبب الأحلام .. التي بدأت على كتفيّ رجل مكسيكي فخور وشجاع
    Was immer das sein wird, ich weiß, es wird spektakulär sein. Open Subtitles .. حسناً، أيّاً كان الذي ستفعلينه أنا واثق أنه سيكون مذهلاً
    Wer immer dieses Unheil erschuf, lässt uns zwei geradezu moralisch aussehen. Open Subtitles أيّاً كان الذي خلقَ هذه اللعنة الوحشيّة، يجعلنا مقارنةً به طيّبتَين.
    Was immer es war... Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}الإشاعة تُفيد بأنّ أيّاً كان الذي تُوُرّط الد.
    Was auch immer dich in die schöne Seniorenresidenz verschlug, ich freue mich, dass du hier bist, ganz in meiner Nähe. Open Subtitles حسناً , أيّاً كان الذي أتى بك إلى مجتمع (ماريجولد) التقاعدي الجميل إنني أرغب فقط أن أقول بأنني لمبتهج بأنك أصبحت جاري الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more