"أيّة علاقة" - Translation from Arabic to German

    • zu tun
        
    Weil ich langsam glaube, dass er vielleicht gar nichts damit zu tun hat. Open Subtitles لأن أَبْدأُ بالإعتِقاد الذي لَرُبَّمَا هو ما كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بهذا.
    Ich weiß nicht, ob Salvatore überhaupt was damit zu tun hatte. Open Subtitles لَستُ سالفاتور متأكّد جداً كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بهذه النارِ.
    Und außerdem, hat die Trennung ja nichts mit mir zu tun. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّه ليس لي أيّة علاقة بهذا الإنفصال. حقًا؟
    Ich möchte nichts damit zu tun haben. Behalte das Geld. Behalte das Programm. Open Subtitles لا أريد أن تكون لي أيّة علاقة به، يمكنك الإحتفاظ بالمال والبرنامج.
    Nach allem, was wir gerade zu sehen bekommen haben,... ..denken Sie doch nicht etwa, es habe mit der Regierung oder mit UFOs zu tun. Open Subtitles النظرة، بعد كلّ شيء بأنّنا ما زلنا خلال، بعد كل ذلك نحن توا رأينا، أتمنّى بأنّك لا تعتقد هذا له أيّة علاقة...
    Das heißt nicht, dass Billy etwas mit Tagebau zu tun hat. Open Subtitles انا لا أعتقدُ أن بيلي عِنْدَهُ أيّة علاقة بالمنجمِ
    wollen Sie damit andeuten, dass sie etwas mit all dem zu tun hatte? Open Subtitles ماذا تقترحين الآن؟ هل تظنين أن لها أيّة علاقة بكل هذا؟ هذا سخيف
    Du weißt nicht, ob das irgendetwas mit dem Unfall zu tun hatte. Open Subtitles أنت لا تعرف أنّ لهذا أيّة علاقة بالحادثة
    Als ich das Programm schrieb, war ich wütend und wollte nichts mehr mit Musik zu tun haben. Open Subtitles كنتُ غاضباً عندما كتبتُ هذا البرنامج، ولم أرد أيّة علاقة بالموسيقى.
    Aber jetzt will ich nur nichts mehr mit schlechter Musik zu tun haben. Open Subtitles لكن أعتقد الآن أنّني لا أريد أيّة علاقة بالموسيقى السيئة.
    Frank, hatten Sie irgendwas mit ihrem Tod zu tun? Open Subtitles فرانك ، هل لديك أيّة علاقة بموتها ؟
    Howard hat nichts damit zu tun. Open Subtitles هاوارد ما كان عنده أيّة علاقة بهذا.
    Ihr wollt nichts mit ihm zu tun haben! Open Subtitles أنت لا تُريدُ أيّة علاقة مَعه.
    Sie will mit mir und diesem Leben nichts mehr zu tun haben. Open Subtitles ترفض أيّة علاقة معني أو هذه الحياة.
    Russ, hat das was mit unserem Mord zu tun? Open Subtitles ماذا تعتقد، Euss؟ هذا أصبحَ أيّة علاقة مَع البنتِ ' s قتل؟
    Sie hatte nichts mit unserem Ausbruch zu tun. Open Subtitles لا تربطها أيّة علاقة بمسألة هروبنا
    O'Neill will nichts mit uns zu tun haben? Open Subtitles تَقُولُ ان * أونيل * يَرْفضُ أيّة علاقة معنا؟
    Hattest du etwas mit ihrem Verschwinden zu tun? Open Subtitles هل لك أيّة علاقة بإختفائها؟
    Hat es hiermit zu tun? Open Subtitles أيّة علاقة بهذا؟
    - Der Teufel hat damit nichts zu tun, ok? Open Subtitles ليس للشيطان أيّة علاقة بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more