"أيّ شيء آخر" - Translation from Arabic to German

    • Sonst noch was
        
    • Sonst noch etwas
        
    • alles andere
        
    • irgendetwas anderes
        
    • noch irgendwas
        
    • nichts anderes
        
    • noch etwas anderes
        
    Es gibt tonnenweise Kandidaten. Fehlt Sonst noch was? Open Subtitles يوجد الكثير من المناجم أيّ شيء آخر رحل ؟
    - Sonst noch was zu melden? Open Subtitles أهُناك أيّ شيء آخر مُتحذلق تودّون الإدلاء به؟
    Fällt Ihnen Sonst noch etwas ein? Open Subtitles أيّ شيء آخر بوسعكِ التفكير فيه؟
    Brauchst du Sonst noch etwas? Open Subtitles هل هُناك أيّ شيء آخر تحتاجه ؟
    Ich will dringender von dieser Insel runter, als alles andere auf der Welt. Open Subtitles أريد الخروج من هذه الجزيرة أكثر من أيّ شيء آخر بالعالم
    Gab es irgendetwas anderes in der Nähe von diesem Plattenspieler? Open Subtitles أكان هنالك أيّ شيء آخر قرب مشغّل الاسطوانات هذا؟
    Gibt es sonst noch irgendwas in Ihrem Umfeld, das wir wissen sollten? Open Subtitles أود أن أقلل من هذا، لكن هل هناك أيّ شيء آخر يحصل يجب علينا معرفته؟
    Die Dorfbewohner sind wie Vieh. Sie verstehen nichts anderes. Open Subtitles القرويّون همجيّون أغبياء لا يفهمون أيّ شيء آخر
    Sonst noch was? Open Subtitles أيّ شيء آخر ؟ أيّ شيء
    Sonst noch was, Sheriff? Open Subtitles أتريد أيّ شيء آخر يا سيدي؟
    Kann ich Sonst noch was tun? Open Subtitles أيّ شيء آخر يمكنني فعله لك؟
    Brauchst du Sonst noch was? Open Subtitles هل هناك أيّ شيء آخر تريده؟
    Müssen Sie Sonst noch etwas über Leon wissen? Open Subtitles هل تريد أن تعرف أيّ شيء آخر عن (ليون) ؟
    Sonst noch etwas, Hatun Hürrem? Open Subtitles ‫أيّ شيء آخر سيّدة (خُرّم)؟ ‬
    Du willst dringender von dieser Insel Runter, als alles andere auf der Welt. Das macht dich zu einer von uns. Open Subtitles كنت تريدين مغادرة هذه الجزيرة أكثر من أيّ شيء آخر بالدنيا ويجعلك هذا واحدة منّا
    Pack zusammen, okay, nur, was du mitnehmen willst. Ich kaufe dir alles andere, was du brauchst. Open Subtitles احزمي الأغراض التي تودّي أخذها فقط وسأشتري لك أيّ شيء آخر تحتاجينه
    alles andere wäre für dich eine - sündhafte Verschwendung. Open Subtitles أيّ شيء آخر لك يُعتبر تبذيراً آثماً
    Okay, war...war da irgendetwas, irgendetwas anderes, irgendein anderes Detail? Open Subtitles حسناً ، هل كان هناك أيّ شيء آخر أيّ تفاصيل أخرى؟
    Fällt Ihnen noch irgendwas ein? Open Subtitles أيّ شيء آخر بوسعكِ التفكير فيه؟
    Und ein Jahr spielte ich Poker. Ich machte nichts anderes. Open Subtitles في أحد الأعوام، كنت أخرج وألعب .البوكر، ولم أفعل أيّ شيء آخر
    Gibt es noch etwas anderes was Du für Deine Party möchtest? Ballons ergeben keine nennenswerte Liste. Open Subtitles سأقصد المتجر، أتريدين أيّ شيء آخر لحفلتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more