Es kann jederzeit vorbei sein, und wenn man die Chance bekommt, etwas zu tun, was einen glücklich macht, dann sollte man sie wahrnehmen. | Open Subtitles | إنها قصيرة، من الممكن أن تنتهي في أيّ وقت وإذا أُتيحت للمرء فرصة للقيام بشيء ربّما يُسعده فعلى المرء أن ينتهزها |
Also wenn Sie sich diese Wohnung mal anschauen möchten, könnten wir jederzeit gehen. | Open Subtitles | إذا أردت إلقاء نظرة على تلك الشقّة، فيمكننا الذهاب، في أيّ وقت |
Die Verbindung ist verfault. Es kann jederzeit platzen. | Open Subtitles | وصلة الحنفية بها سدد، وربما تنفجر في أيّ وقت |
wann auch immer du mit Schnattern fertig bist. | Open Subtitles | في أيّ وقت تنتهي منه من الثرثرة أرني يا حقير |
Trotzdem, ich brauche Sie weiterhin bei dieser Sache, jetzt mehr denn je. | Open Subtitles | ،بغض النظر أريدك أن تتابع الموضوع أكثر من أيّ وقت مضى |
Also kannst du den Ring jeder Zeit abnehmen, wenn du willst? | Open Subtitles | اذاً يُمكنك خلع ذلك الخاتم في أي وقت تُريد في أيّ وقت. |
Also kann ich dir versichern, dass ich auch keine Zeit für Spielchen habe. | Open Subtitles | لذا أؤكّد لك أنّي أنا الآخر لا أملك أيّ وقت للعب الألاعيب. |
Sie können sich jederzeit meine Barry-Manilow-Sammlung anhören... | Open Subtitles | أيّ وقت تُريدُ ان تمر و تستمعْ إلى مجموعةِ باريي مانيلو. |
Wir könnten jederzeit das Gefängnis übernehmen. | Open Subtitles | يمكننا الإستيلاء على السجن في أيّ وقت نشاء |
Unsere Psychologin ist jederzeit für Sie da. | Open Subtitles | لقد رتّبت لأمر أخذ وقتكِ لترتاحي في أيّ وقت ترغبين |
Das Wunder kann jederzeit geschehen. | Open Subtitles | صدقيني هذه المعجزةِ يمْكِن أَنْ تحْدثَ في أيّ وقت |
Sie können hier jederzeit runterkommen. Ich werde auf Sie warten. | Open Subtitles | تستطيع المجيئ في أيّ وقت وسأكون بانتظارك |
Ich kann jederzeit operiert werden. Ich kann diese Hochzeit nur einmal gewinnen. | Open Subtitles | يمكنني الخضوع للجراحة في أيّ وقت آخر لكن يمكنني الفوز بالزفاف مرة واحدة |
Wenn Sie Fragen oder Sorgen haben, möchte ich, dass Sie uns jederzeit anrufen, Tag und Nacht. | Open Subtitles | , أريدكِ أن تتصلي بنا في أيّ وقت مساءاً و نهاراً |
Ich kann hier jederzeit reinspazieren, wenn ich will, stimmt's? | Open Subtitles | يمكنني الدخول هنا في أيّ وقت أريده , صحيح؟ |
Auch ich... habe dich sehr lieb. Ruf mich jederzeit an. Ich werde immer rangehen. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ أيضاً، اتصلِ بي في أيّ وقت فأنا موجودةٌ من أجلكِ |
Das ist das Kaminzimmer, und hier könnt ihr euch jederzeit aufhalten. | Open Subtitles | نعرف ذلك هذه هي غرفة الجلوس وهي تحت تصرفكن في أيّ وقت |
Ehrlich, wenn ihr mal in der Stadt seid, egal wann, uns passt es immer. | Open Subtitles | بكل صدق، و في أيّ وقت أنتِ بالمدينة في أيّ وقت فهو مهمٌ لنا |
Ich habe ihm immer sein Abendessen im Kühlschrank gelassen. Für wann auch immer er nach Hause kam. | Open Subtitles | كنتُ أترك عشائه في الثلاّجة حينما يعود للمنزل في أيّ وقت |
Freikarten, wann immer ich welche möchte. | Open Subtitles | تُـرسل لي تذاكر مجانيـّة في أيّ وقت أريد. |
Wir haben Algorithmen, die schlauer sind als je zuvor, und wir haben Computer, die schneller sind als je zuvor. | TED | لدينا خوارزميات أكثر ذكاء من أي وقت مضى، و الحواسيب أسرع الآن من أيّ وقت مضى. |
Es ist vielleicht die bedeutsamste christliche Reliquie die je gefunden wurde. | Open Subtitles | هو ربّما الأهمّ وجد الريييك المسيحيّ في أيّ وقت . |
Es kann jeden finden, überall, zu jeder Zeit. | Open Subtitles | يُمكنه العثور على أيّ شخص في أيّ مكان وفي أيّ وقت. |
Ich hab gar keine Zeit mit dir verbracht. | Open Subtitles | أنا أشعر بأنني لم أمضي أيّ وقت معك |