"أي شىء" - Translation from Arabic to German

    • irgendetwas
        
    • irgendwas
        
    • gar
        
    Es liegt nur an uns, unsere Zeit zu zweit zu verbringen statt irgendetwas anderes. Open Subtitles أن نقضي وقت كبير مع بعضنا أفضل من أي شىء آخر
    Tun Sie uns irgendetwas an, dann werden Sie nie wieder auf die Konten zugreifen können. Open Subtitles إفعل أي شىء لنا ولن تحصل على هذه الحسابات أبداً مرةً أخرى
    Also... gibt es irgendetwas, das ich Ihnen über den Ort erzählen kann? Open Subtitles إذن 000 هل هناك أي شىء يمكنني اخباركم اياه عن المكان ؟
    irgendwas Kaltes wäre nett. Mr. Williams hat das Haus renoviert. Open Subtitles أي شىء بارد سيكون رائع السيد ويليامز إستعاد منزلة
    Hast du irgendwas gefunden, was uns dabei hilft, die möglichen Ziele zu identifizieren? Open Subtitles هل تمكنت من إيجاد أي شىء يكون مصدر عون لنا لتحديد من هم الأهداف المحتملة
    Okay, vielleicht ist es das, aber es hatte gar nichts zu bedeuten. Open Subtitles حسناً , ربما كان كذلك لكنه لم يعني أي شىء
    Ist hier denn gar nichts passiert? Open Subtitles أي شىء غريب من هذا القبيل حدث
    Hör zu, wenn du irgendetwas brauchst, möchte ich, dass du mich anrufst. Open Subtitles أسمعي, إذا أحتجتِ أي شىء أريدكِ أن تهاتفيني
    Haben Sie irgendetwas Ungewöhnliches gesehen oder gehört? Open Subtitles و لكن هل سمعت أو رأيت أي شىء غير معتاد ؟
    Könnte irgendetwas diesen Traum ausgelöst haben? Open Subtitles هل هناك أي شىء قد يكون أحضر هذا الحلم؟
    Konnten Sie an der Schärpe irgendetwas feststellen? Open Subtitles هل إستطعت أن تحصلي على أي شىء من الوشاح بعضأثاردي ان اي .
    Danke. Wenn Ihr irgendetwas braucht, fragt einfach. Open Subtitles حسنا، لو أردت أي شىء فقط اطلبي
    Wenn Sie Walker kennen, oder irgendetwas über ihn wissen, oder jemanden anderes, der es könnte... Open Subtitles لو تعرف "واكر" بالفعل، أو أي شىء عنه أو أي شخص يعرف...
    Ich weiß nicht, wie viel Autorität ich in diesem Haus habe mit deinen Mädchen oder sonst irgendwas. Open Subtitles ولا أعرف مقدار ما لي من كلمة في هذا المنزل فيما يخٌص بناتك او أي شىء آخر
    Sie wissen schon, mehr Sicherheit anheuern, irgendwas. Open Subtitles تعلمون ، أستأجر حراس أكثر أي شىء أخر.
    irgendwas, bloss keinen Tequila, bitte. Open Subtitles أي شىء بخلاف التكيلا
    Hast du was von Beckman über irgendwas gehört? Open Subtitles (هل سمعت أي شىء من (بيكمان بخصوص أي شىء؟
    Wenn es irgendwas gibt, das ich tun kann, wie Wade schlagen, oder dass Tansy Wade nochmal schlägt, oder dass irgendjemand Wade schlägt... Open Subtitles إذا كان هٌناك أي شىء يمكنني فعله مثل 000مثل لَكم (ويد او جعل (تانسي ) تلكٌمه مجدداً او جعل اي أحد عموما يلكٌم (ويد
    Oh, ich will auf gar nichts hinaus, Sire. Open Subtitles لا أقترح أي شىء يا سيدي
    Wir haben gar nichts mehr? Open Subtitles ليس لدينا أي شىء
    Da ist gar nichts gut. Die Braut ist zu allem fähig. Open Subtitles فتاة مثلها قادرة علي أي شىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more