"أي مشكلة" - Translation from Arabic to German

    • ein Problem
        
    • kein Problem
        
    • keinen Ärger
        
    • Welches Problem
        
    • jedes Problem
        
    • Schwierigkeiten
        
    • Ärger machen
        
    • irgendwelche Probleme
        
    • keine Probleme
        
    Wir haben nicht wirklich ein Problem damit, über Liebe zu sprechen. TED ليست لدينا أي مشكلة البتة في أن نتحدث عن الحب.
    Falls es ein Problem gibt, drücken. Dann weiß ich, Sie brauchen mich. Open Subtitles لذا إذا حدثت أي مشكلة اضغطي عليه وسأعلم أنك بحاجة لي.
    Wenn wir eine Quelle hätten wie ihre, dann hätten wir kein Problem. Open Subtitles إن كان ذلك الينبوع قريب منا لن تحصل لنا أي مشكلة
    Wir haben kein Problem damit, in diesem Sinne über Wahrheit und Schönheit zu sprechen. TED ليست لدينا أي مشكلة في أن نتحدث عن الحقيقة أو الجمال في نفس السياق.
    Dabei machte dieses Auto seit sechs Stunden keinen Ärger. Open Subtitles لم تكن بهذه السيارة أي مشكلة خلال ست ساعات.
    Über Welches Problem sprechen wir? Open Subtitles اه,أي مشكلة نتكلم عنها ؟
    jedes Problem auf der Welt ist lösbar und zwar durch den sorgsamen Einsatz von Sprengstoff. Open Subtitles أي مشكلة على الأرض يُمكن أن تكون محلولة مع التطبيق الدقيق لمتفجرات عالية القوة
    Nun, wenn du jemals wieder in Schwierigkeiten bist, ruf diese Nummer an. Open Subtitles والآن إذا وقعتِ في أي مشكلة مرة ثانية، اتصلي بهذا الرقم
    So läuft das System, aber... also ich würde diesen harten Jungs eins aufs Dach geben, ehe sie Ärger machen. Open Subtitles لو طلبت رأيي، كنت سأصفع هؤلاء الأطفال وأؤدبهم قبل أن يبدأوا أي مشكلة.
    Falls es irgendwelche Probleme gibt, hab ich hier meine Heim-, Handy- und Eltern Haus Nummer. Open Subtitles اذا واجهت أي مشكلة اعطيتك رقم منزلي, وهاتفي الخلوي ورقم منزل والداي
    Er investiert seine Freizeit, um seine Mitarbeiter per Blinddate miteinander zu verkuppeln. Und ich weiß, wann immer ich ein Problem hätte, würde er tun, was er könnte, um zu helfen. TED يقضي وقت فراغه يحاول تجهيز مقابلات عمياء لموظفيه، وأنا أعلم أني لو وقعت في أي مشكلة سيفعل ما يستطيع ليساعدني
    Sie haben ein Problem mit der Art wie ich die Dinge regle? Open Subtitles هل لديك أي مشكلة بالطريقة التي أدير بها الأمور؟
    Ihr hattet doch nie ein Problem damit, Menschen sterben zu lassen. Open Subtitles لم يكن لديك أي مشكلة في ترك الناس يموتون من قبل.
    Nein, ich sehe da kein Problem. Wir setzen Madeleine an das Tischende. Open Subtitles لا أرى أي مشكلة فى ذلك لو وضعنا مادلين على رأس الطاولة
    Aber eins sag ich dir, hier zu scheißen, wird kein Problem mehr sein. Open Subtitles لكني .. سأخبرك بشيء بشيء واحد فقط لا أعتقد بـأنه ليس لديه أي مشكلة بقضاء حاجته في المدرسة بعد الآن
    Ich habe kein Problem dieses Gespräch augenblicklich zu beenden. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة بإنها هذه المحادثة فوراً
    Dann habt ihr keinen Ärger mit mir. Open Subtitles آمل ألا يكون هناك أي مشكلة حول هذا الموضوع
    Ich habe nichts getan! Mein... ich... mein ganzes Leben lang habe ich keinen Ärger gehabt. Open Subtitles لكنني لم أقم بأي فعل خاطئ طوال حياتي لم أكن في أي مشكلة
    Er kann jedes Problem lösen, so lange es nicht in einem russischen Männer-Dickdarm entstanden ist. Open Subtitles يمكنه أن يحل أي مشكلة طالما لم تنشئ في قولون رجل روسي
    Geriet er in Hazleton in irgendwelche Schwierigkeiten, von denen Sie wissen? Open Subtitles وهل ندخل في أي مشكلة في هزلتون أن تعرف عن؟
    So läuft das System, aber... also ich würde diesen harten Jungs eins aufs Dach geben, ehe sie Ärger machen. Open Subtitles لو طلبت رأيي، كنت سأصفع هؤلاء الأطفال وأؤدبهم قبل أن يبدأوا أي مشكلة.
    Es gibt ein paar Dinge, die wir tun können, um dabei zu helfen, wenn Sie irgendwelche Probleme mit Ihrem Milchflussreflex haben. Open Subtitles إن كنتِ تواجهين أي مشكلة في منعكس الرد الخاص بكِ
    Aber ich kann dem gerecht werden. Ich habe keine Probleme damit. TED أنا أستطيع العيش مع هذه الفكرة, ليس لدي أي مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more