"أَيّ" - Translation from Arabic to German

    • Welche
        
    • Welcher
        
    • Welches
        
    • Was für
        
    • welchem
        
    • Welchen
        
    Welche Termine? Die Leute glauben, Sie leben jetzt im Wald. Open Subtitles أَيّ مواعيد الناس يَعتقدونَ بأنّك هاجرتَ إلى الغابةِ.
    Sahen Sie nicht nach, Welche Unterhosen fehlten? Open Subtitles لم تدققي ملابسكَ الداخليةَ لرُؤية أَيّ زوج الكيلوتِ مفقودُ؟
    Auf Welche Weise ist es nicht mehr wundervoll? Open Subtitles في أَيّ الطريق؟ في ماذا طريق لَيسَ جميلَ؟
    Bis er wieder aufwacht, wissen wir nicht, in Welcher Gefahr wir uns befinden. Open Subtitles حتي يَستيقظُ نحن لا نَعْرفُ أَيّ نَوْعٍ مِنَ الخطر نحن فيه
    Was wäre ich für ein Gastgeber, wenn ich euch nicht auch Welches anbieten würde. Open Subtitles أَيّ نوع الضيافة ان لم اعرض عليك البعضَ أيضاً؟
    Was für Menschen sind denn Ihre Freunde? Open Subtitles لا غذاء , لا ماء أَيّ نوع من الناس أصدقائكم هؤلاء ؟
    Wir wußten nicht, zu welchem Stamm sie gehörten. Open Subtitles المشكلة،أننا لا نَعْرفُ أَيّ فرقةَ قد ضمتها
    Die sind alle so schön, Welchen soll ich nur nehmen? Open Subtitles هم جميعاً جميلون جداً، أنا لا أَعْرفُ أَيّ واحد أَحْبُّ أفضل.
    Das macht mich glücklich! Welche hat er gelesen, hat er das gesagt? Open Subtitles ذلك يَجْعلُني سعيداً أَيّ الكُتُب قْرأُ؟
    Soll heißen, Welche Seite soll ich nehmen, Liebling? Open Subtitles ذلك، أَيّ جانب يَجِبُ أَنْ آخذَ، العزيز؟
    Welche Verfassung meinen Sie? Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَتخيّلُ أَيّ دستورَ أنت بالإشارة إلى.
    Und du fragst dich, Welche deiner Fehler sie wohl vergessen werden, und von Welchen sie noch reden werden, wenn du längst gestorben bist. Open Subtitles وأنت تَبْدأُ تَسَائُل أَيّ أخطاءَ لك، هم سَيَنْسونَ، وأي واحد هم سَيَبْقونَ يَتحدّثونَ عنهم لسَنَواتِ بعد أن ذَاهِبة.
    Welche Neuigkeiten gibt es von der Front? Open Subtitles لَرُبَّمَا شعرة مراهنِ. أَيّ الأخبار مِنْ الجبهةِ؟
    In Welche Richtung wollen Sie? Open Subtitles حَسَناً ، أَيّ إتجاه تريد أن تذْهبُ؟
    Vor einem Monat waren wir in Lederfurt und versuchten uns zu entscheiden, Welcher Bande wir uns anschließen sollen. Open Subtitles الشهر الماضي نحن كنا في الجدول الجليدي يُحاولُ أَنْ يُقرّرَالى أَيّ عصابةَ ينتمي
    Ich will wissen Welcher. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَعْرفَ أَيّ منهم
    Welcher Laden? Nicht Welcher Laden. Die ganze Kette. Open Subtitles لَيسَ أَيّ محلُ، السلسلة الكاملة.
    Welches Zimmer Sie wollen es, Frau Geller? Open Subtitles فى أَيّ غرفة نوم تُريدُين وضعه آنسة "جيلر" ؟
    Welches Recht hatten Sie, das zu tun? Open Subtitles أَيّ حقّ خلاك تَعمَلُ ذلك؟
    Oh, kein Problem. Was für einen Hund hast du? Open Subtitles أوه، لا مشكلةَ أَيّ نوع من الكلاب لديكَ؟
    In Was für einem Haus bist du aufgewachsen? Open Subtitles أَيّ نوع البيتِ عَمِلَ أنت بشكل مباشر في؟ مثل، متى أنت كُنْتَ صَغير.
    Mir ist egal in welchem Klub wir hier sind. Open Subtitles وأنا لا أَهتمُّ أَيّ نَوْعٍ مِنَ اليَضْربُ هذا.
    Welchen Wagen soll ich denn jetzt leiten? Open Subtitles حسنا، لن أستطيعُ توجيه الشاحنة إذا لم أعْرف أَيّ شاحنة أوجهه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more