- Ist schon okay. Solange wir den Teekessel haben, ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | لا بأس بذلك ، طالما لدينا إبريق الشاي كل شيئ سيكون بخير |
Der Teekessel ist jetzt im Besitz von ganz normalen Leuten. Guten Leuten. | Open Subtitles | لقد عثرتُ على إبريق الشاي في يد أُنَاسْ عاديون أُنَاسٌْ أخيار |
aber Bertrand Russell brachte das gleiche zum Ausdruck indem er einen hypothetischen Teekessel beschrieb, der sich in der Umlaufbahn des Mars befindet. | TED | ولكن إستخدم برتراند رسل تشبيه مماثل.. بافتراض إبريق شاي يحوم حول المريخ. |
Die Teekanne könnte voll oder leer sein. | TED | إبريق الشاي يمكن أن يكون ممتلئا، ويمكن أن يكون فارغا. |
Gießt man es in eine Teekanne, wird es zur Teekanne. | TED | و حين وضعها في إبريق شاي ، يصبح الماء إبريق الشاي. |
Vielleicht kann ich euch für etwas anderes interessieren, einen Pott, einen Kochtopf, einen Tiegel, eine Teekanne, einen Eimer, einen Krug, eine Platte? | Open Subtitles | ربما أشد انتباهك إلى شيء آخر مغلاة قدر طباخِ مقلاة إبريق شاي سطل جرّة طبق كبير؟ |
Es gibt nichts Besseres als den Dampf aus einer frischen Kanne... um den Schleim in der Lunge zu lösen. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مثل البخار الذي يخرج من إبريق جديد لتخفيف البلغم من الرئتين. |
- Weil man einen Pitcher nicht stört, wenn er die Chance hat, eine perfekte Runde zu drehen. | Open Subtitles | - لماذا تَتحدّثُ عن البيسبولِ؟ - Cos أنت لا يَجِبُ أبَداً أنْ تَجْلبَ النحس على a إبريق |
Ja, wenn wir in einem Teekessel wohnen würden. | Open Subtitles | الفرق بين الماء و البخار أجل، لو كنا نسكن في إبريق شاي |
Hier steht auch noch, dass der Teekessel über außergewöhnliche und unerklärliche Kräfte verfügen würde. | Open Subtitles | كما يقال أن إبريق الشاي فيه قوى عظيم لا يمكن تفسيرها |
Der Teekessel ist bereits 2.000 Jahre alt. | Open Subtitles | إبريق الشاي ، متواجد من حوالي الـ2000 عام |
Wenn in einem von Ihnen nur ein Funken Böses oder Hass steckt, wird es der Teekessel hervorbringen. | Open Subtitles | لو كان هنالك مقدار بسيط من الشر أو الكراهية في أي منكما إبريق الشاي سوف يظهرها |
Mein Vater, sein Vater und dessen Vater schworen zwei Jahrhunderte lang, den Teekessel zu finden und für immer zu verstecken. | Open Subtitles | والدي ، و والده و والده لقرنين أقسموا أن يعثروا على إبريق الشاي ويخفوه للأبد |
Ich werde warten und warten, bis der Teekessel Sie zerstört hat. | Open Subtitles | سوف أنتظر و أنتظر حتى يقضي إبريق الشاي عليكم |
Nehmen wir an, Sie sehen eine Teekanne, und die Teekanne ist gefüllt mit heissem Wasser. | TED | لنفترض أنكم رأيتم إبريق شايٍ، والإبريق ممتلئٌ بالماء الساخن. |
Sie liebte die Noblets über alles, denn sie waren braun, lebten in einer Teekanne und hatten einen Haufen Freunde. | Open Subtitles | لأن الجميع كان بنياً ،ويعيش في إبريق شاي وكان لديه عشرات الأصدقاء |
Er hat diese komische Teekanne bei sich zu Hause. | Open Subtitles | لقد كان هناك إبريق الشاي الغريب في منزله |
Ich nehme einen Krug des besten Lager-Biers. | Open Subtitles | سوف آخذ ألطف إبريق و أفضل نوع من جعة لاجر هنا فى الحانة |
Hi, kann ich einen Krug Gezapftes haben? | Open Subtitles | مرحباً، هل يمكنني الحصول على إبريق من الجعة من فضلك؟ |
Wenn Domina merkt, dass der letzte Krug brach... | Open Subtitles | إذا اكتشفت الدومينا ...أنني أسقطت آخر إبريق |
Eine Kanne für die Nacht, wie Sie gesagt haben. | Open Subtitles | لقد شربت إبريق الشاي بالليل كما وصفتِ |
- Ein Pitcher Blue Moon. - Alles klar. | Open Subtitles | "إبريق من شراب "القمر الأزرق - . لك ذلك - |
Da ist dieser dominikanische Junge, er installiert einen neuen Wasserkocher im Büro und schaut auf einer der weiblichen Mitarbeiterinnen und sagt: | Open Subtitles | هناك هذا الرجل الدومينيكاني، يقوم بتثبيت إبريق ماء جديد في المكتب، وينظر إلى إحدى النساء الموظفات ويقول، |