"إبنك" - Translation from Arabic to German

    • dein Sohn
        
    • Ihr Sohn
        
    • Ihren Sohn
        
    • deinen Sohn
        
    • Ihrem Sohn
        
    • deinem Sohn
        
    • Euer Sohn
        
    • dein Kind
        
    • deines Sohnes
        
    • Ihr Junge
        
    • lhr Sohn
        
    • dein Junge
        
    • deinem Jungen
        
    • Euren Sohn
        
    Ich weiß, was dein Sohn dir bedeutet. Open Subtitles خوف إبنك يا أعز إمرأة فى العالم أعرف قدر إبنك لديك
    Erleuchte mich! dein Sohn erhebt sich von seinem Bett, wenn die Blätter fallen. Open Subtitles إبنك سيكون خارج السرير قبل أن تسقط الورقة الأولى
    In Ihrer Klageschrift steht, Ihr Sohn wäre gerettet worden, wenn er eine Knochenmarkstransplantation bekommen hätte. Open Subtitles والان,أوراق قضيتك تقول أن إبنك كان ليحيا إذا كان قد قام بعملية زرع نخاع
    Ihr Sohn spielt ein Spiel mit Leuten, die Sie nicht sehr mögen. Open Subtitles .. إبنك يلعب لعبة ، مع عدد من الناس لا يحبونك
    Sie können Ihren Sohn sehen, wenn Sie etwas für mich tun. Open Subtitles أنا سأجلبك إليه، لرؤية إبنك. بعد أن يعمل شيء لي.
    Du hast deinen Sohn schon mal verloren, weil du dich mit mir eingelassen hast. Open Subtitles .. إستمع ، أعلم بأن إبنك ضاع منك من قبل بسبب علاقتك بى
    Der Feuerlöscher, den Mr. Kane Ihrem Sohn gab, war mit Benzin gefèllt. Open Subtitles يبدوه ما كان فقط حادث. يظهر ذلك المطفأة باري كان سلم إبنك ملا بالغازولين.
    Du hast Angst, dass wir dich mit deinem Sohn allein lassen. Open Subtitles إنك خائف أن نتركك وحدك مع إبنك أليس كذلك ؟
    Ich liebe dich, meine Mutter, aber bin ich dein Sohn? Open Subtitles إذا كنت تحبنى أنا أحبك يا أمى لكن .. هل أنا إبنك ؟
    Ich sage dir, dein Sohn wird eine Memme... wenn du erlaubst, dass sie dir den Sport nimmt. Open Subtitles أنا أقول لك، إبنك سيصبح مخنّث لو جعلت هذه المرأة تبعد عنك الرياضة
    Gino, dein Sohn hat das Geld gestohlen, um mich reinzulegen. Open Subtitles جينو، سرق إبنك هذا المال لوضعي في هذا الموقف
    Ein Anruf von mir, und dein Sohn kommt ins Pflegeheim. Open Subtitles مكالمه هاتفيه منى, و سيقضى إبنك أجله فى الأحداث
    Ihr Sohn sagte mir, wenn ich seinen Mörder fände, könnte ich die Aliens besiegen. Open Subtitles هنرى ، إبنك قال إنه إذا وجدت قاتله سأعرف كيف أهزم الكائنات الفضائيه
    Offensichtlich, ist Ihr Sohn betrunken und auf das Dach seiner Freundin geklettert. Open Subtitles على ما يبدو، أن إبنك ثملاً وتسلق فوق سطح بناية خليلتة
    Wenn Ihr Sohn Ihnen ähnelt, hat er auch laut gelacht, als er abgedrückt hat. Open Subtitles لو أن إبنك يشبك ولو بقليل فالمحتمل أنه كان يضحك عندما سحب الزناد
    Im Namen der U.S. Army habe ich die Ehre, Ihnen die Fiagge zu überreichen, für die Ihr Sohn so tapfer gekämpft hat. Open Subtitles نيابة عن الجيش الأمريكي أفخر بتقديم علم أمتنا إليك والتي دافـع عنهـا إبنك بشجاعـة فائقـة
    Wir haben Ihren Sohn zum Saufen verfuhrt und ihm die Zukunft verbaut. Open Subtitles صحبنا إبنك للخارج و أصبناه بوعكه و دمرنا مستقبله ، آسفون
    Warum haben Sie Ihren Sohn an dem Abend oder am nächsten Tag nicht als vermisst gemeldet? Open Subtitles لماذا لم تقُم بالتبليغ عن إختفاء إبنك فى هذه الليلة أو فى اليوم التالى ؟
    Ich will nicht zutreten, wenn du am Boden liegst, aber wir haben deinen Sohn mit Sprühfarbe erwischt, sah aus, als führte er was im Schilde. Open Subtitles لا نريد أن نخبرك بذلك و أنت مرهق لكننا قبضنا على إبنك و هو معه طلائات رزازه كان يبدون أنه سيُتلف أمراً ما
    Er muss das von Ihrem Sohn haben, denn so etwas sagen sie im TV nicht. Open Subtitles لا بد أنه سمع تلك الكلمة من إبنك لأنهم لا يقولون تلك الكلمة على التلفاز
    Du bist unglücklich mit mir. Ich habe dich deinem Sohn weggenommen. Open Subtitles جيسي, إنك غير سعيد معي وتلومني على أخذك من إبنك
    Euer Sohn bleibt nicht lange auf dem Thron, das schwöre ich. Open Subtitles إبنك لن يجلس طويلاً على العرش أقسم على ذلك.
    Also funktioniert das Anheuern von irgendjemandem um auf dein Kind aufzupassen, während du den ganzen Tag shoppen bist und deine Zehen machen lässt, nicht mehr für dich? Open Subtitles و لهذا قلت ان مسألة توظيف شخص ما لكي يراقب إبنك بينما تخرجين للتسوق طوال اليوم و تقليم اظافر قدمك, لا تناسبك؟
    Wenn sie nicht so feige gewesen waere ...haette sie den Moerder deines Sohnes verurteilen lassen koennen. Open Subtitles .. تملكها الخوف من التصرف الصحيح .. كان يمكنها أن تقدم قاتل إبنك إلى العدالة
    - Mrs. Cotwell, diese Stadt hat fünf Millionen Einwohner, Ihr Junge könnte überall sein. Open Subtitles هناك 5 ملايين شخص فى المدينة وأماكن عديدة يمكن أن يكون إبنك فيها
    - Was macht lhr Sohn mit den Autos? Open Subtitles ماذا يفعل إبنك بكل تلك السيارات القديمة المنشغل بها دائما؟
    Ais ich in dieses Land kam, warst du so alt wie dein Junge. Open Subtitles يا ستاريت ، عندما أتيت إلى هذه المنطقة لم تكن أكبر سنا من إبنك هذا
    Sag deinem Jungen Ian, er soll seinen schmutzigen, jugendlichen Schwanz aus meiner Karen fernhalten. Open Subtitles أخبر إبنك إيان أن يبعد مراهقته القذرة عن إبنتي كارين!
    Habt keine Angst um Euren Sohn, Freunde! Open Subtitles أرجوك، لا تخاف على إبنك يا صديقي لن يستطيعوا إيذائه لأنه يلبس سوار أنوبيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more