| Mein Onkel, meine Tante, mein Bruder oder meine Schwester können mich nicht zwingen, zu heiraten. | TED | عمّي عمّتي أخي أو أختي لا يستطيعون إجباري على الزواج |
| Ich will nicht schlafen, und du kannst mich nicht zwingen! | Open Subtitles | ليس من الضروري أن آخذ قيلولة، لا يمكنك إجباري |
| - Sag ich ja. Oh, nein. Dazu kannst du mich nicht zwingen. | Open Subtitles | لا ، أقصد ، لا تستطيع إجباري فأنا رجل شرطة تحت القسَم |
| Die einwöchige Suspensierung ist obligatorisch. Auch ein sechsmonatiger Kurs in Aggressionsbewältigung. | Open Subtitles | التعليق لأسبوع كامل إجباري أيضاً، ستة أشهر من صفوف ضبط النفس |
| Das ist sozusagen obligatorisch. | Open Subtitles | -إنه أمر إجباري |
| Ich werde alle Führungskräfte aus der Nähe einladen. Anwesenheit ist Pflicht. | Open Subtitles | , سأدعو كل زعماء السكان المحليون . الحضور إجباري |
| Die Teilnahme ist verpflichtend. | Open Subtitles | نعم، نعم و الحضور إجباري - هُراء |
| Und was könnte mich dazu bringen? | Open Subtitles | ما الذي يمكنه إجباري على هذا؟ |
| Wenn ich nicht will, kann Mama mich nicht zwingen. | Open Subtitles | إذا كنت لا أُريدُ، فأُمّي لا يمكنها إجباري. |
| Sie können mich nicht zwingen, etwas zu sagen, was ich nicht weiß. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إجباري على أن أخبركِ بشيء لا أعرفه. |
| - Ihr könnt mich nicht zwingen. | Open Subtitles | ـ لا يمكنكما إجباري على الذهاب ـ بالطبع يمكننا ذلك |
| Er kann mich zum Bleiben zwingen, aber er kann mich nicht zwingen, es zu lieben. Und genau da haben Sie Ihr Druckmittel. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنه أن يجبرني على البقاء ولكن لا يمكنه إجباري على حبّ العمل |
| Nein, so können Sie mich nicht zwingen, vor Gericht aussagen. | Open Subtitles | كلا.انظر، بتلك الطريقة، لا يمكنهم إجباري على الإدلاء بشهادتي |
| Schließlich kannst du mich nicht zwingen, mit dir ein Bett zu teilen. | Open Subtitles | في الأخير لا يمكنكَ إجباري على مشاركتك الفراش. |
| Meine Mutter kann mich nicht zwingen, zu heiraten. | TED | أمي لا تستطيع إجباري على الزواج |
| Mein Vater kann mich nicht zwingen, zu heiraten. | TED | أبي لا يستطيع إجباري على الزواج |
| Ich bin anderer Meinung. Sie können mich nicht zwingen, den Auftrag anzunehmen. | Open Subtitles | لا تستطيع إجباري على قبول هذه المهمة |
| Medikamente sind obligatorisch. | Open Subtitles | الدواء إجباري |
| Du bist eingeladen. Anwesenheit ist Pflicht. Helmlos, bitte. | Open Subtitles | أنت مدعو ، الحضور إجباري ، لا تحضر الخوذة |
| Du wirst dich trotzdem noch mit Schwester Pete treffen wegen der Beratung, und deine Anwesenheit an allen Drogenentzugssitzungen ist verpflichtend. | Open Subtitles | و سيبقى عليكَ الاجتماع معَ الأخت (بِيت) للنُصح و حضوركَ إجباري لكُل جلسات إعادَة التأهيل من المخدرات |
| Und was könnte mich dazu bringen? | Open Subtitles | ما الذي يمكنه إجباري على هذا؟ |