"إخباركم عن" - Translation from Arabic to German

    • Ihnen
        
    Und ich würde Ihnen nun gern darüber berichten, was wir auf diesen Reisen erfahren haben. TED لذلك ، ما أريد فعله الان هو إخباركم عن الأشياء التي تعلمناها في هذه الرحلات.
    Ich möchte Ihnen von einem Projekt erzählen, das ich vor etwa 16 Jahren begann. TED أود إخباركم عن مشروع بدأته منذ 16 عام تقريبا
    Wir können Ihnen nicht sagen, wie viel Kommunikation wir weltweit überwachen, weil wir Ihre Privatsphäre verletzen würden, wenn wir Ihnen das mitteilen. TED لانستطيع إخباركم عن عدد الإتصالات التي نخترقها حول العالم لأن إخباركم بذلك يعتبر تعدي على خصوصيتكم.
    Bevor ich dazu komme, muss ich Ihnen von geschnitten Brot erzählen und einem Mann namens Otto Rohwedder. TED قبل أن أستطيع فعل ذلك ينبغي علي إخباركم عن شرائح الخبز، وشخص يسمى أوتو روهيودر.
    Und dann könnte ich Ihnen viel über den Laptop erzählen, aber ich habe mich für 4 Sachen entschieden. TED ثم أنني أستطيع إخباركم عن الكمبيوترات المحمولة، لكني سأخبركم بأربعة أشياء فقط.
    Ich kann Ihnen nichts über diesen Ort sagen, weil ich's hier zum Kotzen fand. Open Subtitles ولا استطيع إخباركم عن أى شىء عن هذا المكان لأننى فى الحقيقه أكره هذا المكان الملعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more