| Jetzt sagst du mir, dass sie es eigentlich die ganze Zeit nur hätte abschalten müssen? | Open Subtitles | أتخبرني الآن أن طيلة ما مضى لم يتعيّن عليها سوى إخماد إنسانيّتها؟ |
| Wenn du jemanden so sehr liebst, wie ich ihn geliebt habe... mit deinem ganzen Herzen, dann kannst du diese Emotionen nicht einfach abschalten, wenn sie dir genommen werden. | Open Subtitles | حين تحبّ أحدًا مثلما أحببته من كلّ قلبكَ... فتعجز عن إخماد مشاعرك ببساطة حين يسلبونه منك. |
| - Vielleicht solltest du mal alles abschalten. | Open Subtitles | لعلّك يتعيّن أن تحاولي .إخماد مشاعرك |
| Ironisch, da du, mein Erschaffer, mich dazu gebracht hast, sie abzuschalten. | Open Subtitles | هذا مثير للسخريّة، فأنتَ مستسيِدي ومَن حملني على إخماد مشاعري |
| Sie versuchen, das Menschliche in dir abzuschalten. | Open Subtitles | أنهم يحاولون إخماد الجزء الإنسانى منك لأن هذا ما يتسبب بقتلك |
| Wenn Stefan Sarahs Leben retten will, muss er lediglich seine Menschlichkeit abschalten. | Open Subtitles | إن ودّ (ستيفان) إنقاذ حياة (سارة)، فما عليه إلّا إخماد إنسانيته. |
| Du kannst deine Gefühlte einfach abschalten. | Open Subtitles | يمكنك إخماد كل مشاعرك بكل بساطة |
| Du willst den Schmerz abschalten? | Open Subtitles | أتريد إخماد الألم؟ |
| Wenn Stefan Sarahs Leben retten will, muss er nur seine Menschlichkeit abschalten. | Open Subtitles | إن شاء (ستيفان) إنقاذ روح (سارّة) فكل ما عليه فعله هو إخماد إنسانيته. |
| Wenn Stefan Sarahs leben retten will, muss er einfach nur seine Menschlichkeit abschalten. | Open Subtitles | إن يودّ (ستيفان) إنقاذ حياة (سارّة)، فما عليه إلّا إخماد إنسانيّته. |
| Sollte sie jemanden verletzen, wird sie verzweifelt versuchen, die Schuldgefühle loszuwerden. Vielleicht sogar verzweifelt genug, um ihre Menschlichkeit abzuschalten. | Open Subtitles | إذا أذت أحدًا، فستيأس لدرجة إخماد الشعور بالذنبِ، وربّما لدرجة إخماد إنسانيّتها كلّها |
| Ich wollte dich töten und dann habe ich dich dazu gebracht, es abzuschalten und dann haben wir... | Open Subtitles | حاولت قتلك ثم أرغمتك على إخماد إنسانيتك ثمّ قمنا بـ... ويلاه، يا إلهي. |
| Aber jetzt verstehe ich. Es einfach abzuschalten, ist Betrug. | Open Subtitles | فهمت الآن إخماد المشاعر غشّ |
| Du redest davon, deine Menschlichkeit abzuschalten. | Open Subtitles | -إنّك تتحدثين عن إخماد الإنسانية . -أحتاج للتخلّص من الألم فحسب . |
| Jemanden dazu zu zwingen, seine Menschlichkeit abzuschalten allerdings... | Open Subtitles | أما إرغام شخص على إخماد إنسانيّته... |