Die Einführung einer neuen Suchmaschine, die für die Suche in allen Amtssprachen verwendet werden kann, macht es darüber hinaus viel leichter, relevante Materialien aufzufinden. | UN | ومن شأن إدخال محرك بحث جديد يمكن استخدامه للبحث بجميع اللغات الرسمية أن ييسر كثيرا أيضا من تحديد موضع المواد ذات الأهمية. |
Die Vereinten Nationen haben mit der Einführung verschiedener Maßnahmen begonnen, um die Sicherheits- und Schutzvorkehrungen für ihre Mitarbeiter zu verbessern. | UN | وقد شرعت المنظمة في إدخال عدد من التدابير الرامية إلى تعزيز ترتيبات الأمن والحماية المتعلقة بموظفيها. |
Es ist viel zu bieder. Da muss mal frischer Wind rein. | Open Subtitles | أظن أنها قد أصبحت قديمة ويجب إدخال بعض التغييرات عليها |
Versuchen Sie nicht, den Computer für irgend etwas anderes als die Eingabe des Codes zu benutzen. | Open Subtitles | و الآن لا تحاولا استخدام الحاسوب لأي شيء غير إدخال الرمز |
Ich hatte es so verstanden, dass ein einziger unkorrekter Eintrag... das Schloss blockiert, und zwar permanent. | Open Subtitles | مأخوذ بعلمي أنّ إدخال واحد غير صحيح يمكنه تجميد هذا القفل، للأبد |
Die UNOMIG erklärte, dass die Situation behoben wird, indem die Inventarlisten des Fahrzeuglagers in das Bestandskontrollmodul des Systems zur Steuerung und Überwachung des eingesetzten Geräts eingegeben werden. | UN | وأشارت إلى أنه سيجري تصحيح هذه الحالة عن طريق إدخال سجلات النقل بوحدة مراقبة الجرد في نظام مراقبة الأصول الميدانية. |
Falscher Code. Bitte geben Sie Ihren Code erneut ein. | Open Subtitles | إدخال خاطيء حاول الإدخال مرة اخرى من فضلك |
Wenn ich du wäre und keine Waffen mit reinbringen könnte, würde ich an allen Ausgängen Leute postieren, die uns erschießen, sobald wir rauskommen. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك ولم أتمكّن من إدخال أسلحة معي لوضعتُ عملاء عند كلّ مخرج مستعدّين لإردائنا ساعة خروجنا |
und diese Koordination riskiert, noch schwieriger zu werden mit der Einführung von Cyberwaffen. | TED | ويمكن أن يصبح هذا التنسيق حتى اصعب مع إدخال أسلحة الانترنت. |
Meine dritte kleine Geschichte erzählt von meiner Mittäterschaft bei der Einführung der Schleppnetzfischerei in Südostasien. | TED | قصتي الصغيرة الثالثة هي أنني كنت متواطئا في إدخال الصيد بشباك الجر في جنوب شرق آسيا. |
Seit der Einführung unserer neusten Reihe automatischer Polizisten, ist das Verbrechen deutlich weniger geworden. | Open Subtitles | منذ إدخال خطنا الأخير لضباط تنفيذ القانون الذاتيين إلى الخدمة قل معدل الجريمة بشدة، بالواقع زالت الجريمة من الوجود |
Du denkst dir: rein, raus, fertig. | Open Subtitles | إدخال وإخراج، وانتهى، هذه هي فكرتكم عن الحب |
- Der Kulturbeutel passte nicht rein, weil dein blöder Teppich drin war, mit den geheimen Stickereien. | Open Subtitles | -لم أستطيع إدخال حقيبة السفر إلى الأمتعة لأنها كانت مليئة بأشيائك التافهة , وأسرارك الحمقاء |
Okay, die Restaurants lassen die Yelper rein... und geben ihnen eine Sonderbehandlung. | Open Subtitles | حسنا، لقد اتفقنا مع المطاعم الأخر على إدخال النقاد وجعلهم يشعرون أنهم مميزون |
Ich wiederhole, benutzen Sie den Computer nicht für irgend etwas anderes als die Eingabe des Codes. | Open Subtitles | أكرر لا تستخدما الحاسوب لأي شيء سوى إدخال الرمز |
Die Daten Eingabe Gehilfen, schreiben Computer Code ab von Ausdrucken. | Open Subtitles | مُساعدي إدخال البيانات هؤلاء، إنّهم يكتبون بشفرات حاسوبيّة من مطبوعات مصفوفة نقطيّة. |
Ich habe eine Karte. Und der letzte Eintrag in seinem Tagebuch ist der 7. August. | Open Subtitles | هناك خريطة، وأخر إدخال في مذكرته كان الـ7 من أغسطس |
Die Tinte ist größtenteils verwischt, aber dieser Eintrag ist noch lesbar. | Open Subtitles | الصفحات تم محوها بشكل كامل تقريباً لكن هُناك إدخال واحد هُناك |
Und alle von Julies Daten sind schon in meinem interaktiven Software-Modell eingegeben. | TED | و قد تم إدخال كافة البيانات الخاصة بجولي .في نموذج البرنامج التفاعلي الخاص بي |
Haben Sie schon einmal andere Glyphen eingegeben? | Open Subtitles | ألم تحاول إدخال إحداثيات أخرى في هذا الشيء ؟ |
Falscher Code. Bitte geben Sie Ihren Code erneut ein. | Open Subtitles | إدخال خاطيء حاول الإدخال مرة اخرى من فضلك |
Geht schon. Ok, Jungs, ich muss meinen Enkel reinbringen. | Open Subtitles | ـ لا بأس بها ـ حسناً، يا رفاق، يجب عليّ إدخال حفيدتي للمنزل |
Sie können Ihre Frage verbal eingeben... oder manuell mit der Konsole. | Open Subtitles | يمكنك إدخال الاستعلام شفهيا أو إدخاله يدوياً على اللوحة أمامك |
Zusätzlich schlagen wir die folgenden geringfügigen Änderungen der Charta vor: | UN | ونقترح، فضلا عن ذلك، إدخال التعديلات المتواضعة التالية في الميثاق: |