wenn du willst, dass ich bettele, ist das was anderes. | Open Subtitles | دعوتك للتو أن تشاركيني المنزل إذا أردتِ أن أرجوكِ فهذا شيء مختلف |
wenn du willst, dass der Job richtig gemacht wird, musst du ihn schon selber machen. | Open Subtitles | إذا أردتِ إنجاز عمل بشكل صحيح فافعلي ذلك بنفسك |
wenn du willst, bringe ich dich zurück in die Stadt. | Open Subtitles | أستطيع إعادتك إلى المدينة الآن إذا أردتِ |
Oh. Nun, wenn Sie wollen, dann kann ich einen Blick auf den Ehevertrag werfen... | Open Subtitles | إذا أردتِ أن ألقي نظرة على إتفاق ما قبل الزواج |
Ich konnte zum Arzt gehen und mich durchchecken lassen, wenn du möchtest. | Open Subtitles | يمكننى الذهاب للطبيب وأذهب للفحص إذا أردتِ |
wenn du willst, kann ich den Leuten sagen, dass du gut im Bett bist. | Open Subtitles | إذا أردتِ ، يمكنني أن أقول للناس أنكِ جيده في الفراش |
Du kannst mich verlassen, wenn du willst, aber steig aus diesem Auto aus, bitte. | Open Subtitles | تستطيعين تركي إذا أردتِ فقط أخرجي من السيارة، أرجوكِ |
Nun, wenn du willst, dass es aufhört,... kannst du jederzeit vier Schritte vortreten... und aus dem Kreis treten. | Open Subtitles | الآن إذا أردتِ لهذا أن ينتهي بأي وقت كل ما عليكِ فعله هو أن تأخذي أربع خطوات للأمام وتخرجي من الدائرة |
Nun, wenn du willst, dass ich sicher bin, besorg mir einen Ultraschall. | Open Subtitles | إذا أردتِ مني أن أتأكد، إحضري لي جهاز أشعة صوتية. |
wenn du willst, kaufe ich dir ein Kleid in deiner Größe. | Open Subtitles | أستطيع الذهاب وشراء المقاس المناسب لكِ إذا أردتِ |
Du kannst gehen, wenn du willst. | Open Subtitles | , أتدرين . أنتِ تستطيعين الذهاب إذا أردتِ |
Du kannst hier bleiben, wenn du willst. | Open Subtitles | ليسَ لدي وقتٌ لهذا الهراء يمكنكِ البقاءُ هنا، إذا أردتِ. |
wenn du willst... leg dich auf den Rücksitz und ruh dich etwas aus? | Open Subtitles | إذا أردتِ يمكنكِ الإستلقاء هناك، والحصول على بعض الراحة |
Es liegt in meinem Handschuhfach. Ich kann ihn holen, wenn du willst. | Open Subtitles | إنه في تابلوه سيارتي بأمكاني جلبه لك إذا أردتِ |
Du wirst mehr als das tun müssen, wenn du willst, dass er vergisst, dass er jemals ein Dunkler war. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تفعلي أكثر مِنْ ذلك إذا أردتِ أنْ ينسى أنّه كان قاتماً يوماً |
Ich kann es dir zeigen, wenn du willst. | Open Subtitles | أستطيع ات اجعلك تمري من خلالها إذا أردتِ |
Du kannst zu ihr, wenn du willst. | Open Subtitles | يمكنكِ الوصول إلى هُناك من خلال هذا الباب إذا أردتِ ذلك |
Und Sie können sich von all dem abkapseln, wenn Sie wollen, ich meine, das ist Ihre Entscheidung. | Open Subtitles | يقعون في الحب يمكنكِ حرمان نفسكِ من كل شيء إذا أردتِ ذلك أعني أن هذا خيارك |
Das ist nur ein Bild davon, aber... Sie können das Ganze sehen, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | يوجد فقط مقطع واحد منه لكن بوسعك رؤية الفيلم كلّه إذا أردتِ |
Ich helfe Ihnen gern dabei, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | وسأكون مسروراً فى مساعدتك فى ذلك إذا أردتِ |
Wir könnten von hier abhauen, wenn du möchtest. | Open Subtitles | لقد فكرت فقط ، بإمكانك أن ترحلى . من هُنا ، إذا أردتِ ذلك |
falls du aber Lust auf ein klein wenig Spaß hast: | Open Subtitles | إذا أردتِ ذلك، أتعلمين ، أن تحظي ببعض المرح، |