"إذا حصلتُ" - Translation from Arabic to German

    • wenn ich
        
    Sie sagten, ich solle kommen, wenn ich Informationen hätte. Open Subtitles لقد أخبرتني أن آتي إذا حصلتُ علىأيّمعلومات،لكنّي..
    Sei nicht sauer, wenn ich $300 dafür bekomme. Open Subtitles لا تضربني إذا حصلتُ على ثلاثمئةِ دولار ثمنها.
    wenn ich eine Liste der gestohlenen Gegenstände bekommen könnte, können wir mit dem Versicherungsanspruch beginnen. Open Subtitles إذا حصلتُ على قائمة للعناصر المسروقة، فسأشرع برفع دعوى التعويض التأمينيّ.
    Und ich dachte... .. wenn ich das kriegen könnte, wäre ich rundum glücklich. Open Subtitles كنتُ أفكّر، " إذا حصلتُ على هذا.. سوف أكون سعيدة" ثم قابلتك
    wenn ich den Auftrag bekomme, bekommen wir Extra-Urlaub! Open Subtitles إذا حصلتُ على المهمة، سنحصل على إجازة مجانية!
    Ich rufe an, wenn ich Informationen habe. Open Subtitles سأتصل بك إذا حصلتُ على أي معلومات
    wenn ich denen 20 Millionen in den Arsch stecke, würden die sofort dabei sein! Open Subtitles إذا حصلتُ على العشرين مليون دولار سيكونون هنا جميعًا!
    Weißt du, ich konnte schon immer gut mit Zahlen umgehen und wenn ich in Seattle eine Lizenz als Buchprüferin kriege, können wir richtig gut klar kommen. Open Subtitles لطالما كانت لديّ الموهبة مع الأرقام. إذا حصلتُ على رخصة محاسبة، أراهن أنّ بوسعنا تحقيق إنجازاً بها في (سياتل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more