Wenn Sie hier reinkommen, zertrete ich das Ding. Ich lege es unter meinen Fuß. | Open Subtitles | إذا دخلت إلى هنا سوف أحطم الشريحة سأضعها تحت قدمي |
Wenn Sie in eine Koma fällt, wissen wir, dass es ein metabolisches Problem ist. | Open Subtitles | إذا دخلت في غيبوبة ستكون مشكلتها استقلابية |
Das heißt, Wenn Sie mit mir reingehen, gibt es nichts, was Sie sagen können, um mein Vorhaben oder mein Vorgehen zu stoppen. | Open Subtitles | وهذا يعني أنك إذا دخلت هناك معي فليس هناك ما يمكنك قوله من شأنه أن يجعلني أوقف أي خطة أو إجراء |
Wenn Sie auf unsere Seite gehen, könnten Sie auch Bilder vom gestrigen Fest sehen. | Open Subtitles | في الحقيقة إذا دخلت لبيانات الموقع يفترض أن تجد صورا لملحمة البارحة |
Wenn Sie sich Ihren Weg wieder in diesen Verhörraum hineinreden, werde ich Sie für unerlaubtes Betreten einsperren lassen. | Open Subtitles | إذا دخلت في غرفة التحقيق مرة أخرى سأعتقلك بتهمة التعدي على ممتلكات الغير |
Wenn Sie in Schwierigkeiten geraten sollten, rufen Sie mich an. | Open Subtitles | إذا دخلت في أية متاعب، اتصل بي. |
Wenn Sie in meinen Luftraum eintritt, geht sie unter. | Open Subtitles | إذا دخلت فضائي الجوي، ستقع |
Wenn Sie eingecheckt hat, dann nicht unter ihrem Namen. | Open Subtitles | إذا دخلت فليس بإسمها |
Wenn Sie beim Kuchenwettbewerb teilnehmen, könnten Sie vielleicht gewinnen. | Open Subtitles | إذا دخلت المسابقة ربما تفوزين |