- Danke, wem auch immer. Wenn ihr mich jetzt Entschuldigt, ich muss weit weit weg von nervigen Leuten. | Open Subtitles | الآن, إذا سمحتم لي, علي أن أذهب بعيداً, بعيداً جداً عن الأشخاص المزعجين |
Nun, wenn ihr micht Entschuldigt, werde ich einen Kuchen holen, den ihr lieben werdet. | Open Subtitles | ،حسناً، إذا سمحتم لي سوف أجلب فطيرة ستحبّونها |
Wenn ihr mich jetzt Entschuldigt, ich muss ein paar Bohreinsätze im Baumarkt besorgen, meine Hunde ausführen und eine andere Tussi finden, damit wir zusammen ziehen können. | Open Subtitles | الآن إذا سمحتم لي ,هناك شئ علي احضاره وايضاً ان اأخذ كلبي بنزهة واقابل فتاة اخرى لننتقل للعيش معاً |
Entschuldigt mich. - Sayonara und viel Glück. | Open Subtitles | لذلك إذا سمحتم لي الوداع حظاً موفق لا وايد لا يمكنك المغادره |
Entschuldigt mich eben. | Open Subtitles | إذا سمحتم لي يا رفاق .. أنا آسف -مرحباً؟ |
Entschuldigt mich. Ich muss kurz mit dem Lokführer reden. | Open Subtitles | إذا سمحتم لى, أحتاج للحديث مع السائق |
Wenn ihr mich Entschuldigt, ich gehe zu Bett. | Open Subtitles | إذا سمحتم لي، إنا ذاهبٌ للسرير |
Und jetzt Entschuldigt mich, ich muss shoppen gehen nach Rache! | Open Subtitles | الآن، إذا سمحتم ليّ، عليّالذهابلتبضعبعض الأشياء.. لأجل الإنتقام! |
Und jetzt Entschuldigt mich, ich muss shoppen gehen nach Rache! | Open Subtitles | الآن، إذا سمحتم ليّ، عليّالذهابلتبضعبعض الأشياء.. لأجل الإنتقام! |
Nun denn, werter Klan der McLeods, Entschuldigt mich. | Open Subtitles | والآن، يا عشيرة ماكلويد إذا سمحتم لي ... |
Wenn ihr mich also Entschuldigt. Ich habe dringende Geschäfte, um die ich mich kümmern muss. | Open Subtitles | والآن، إذا سمحتم لي، لدي عمل لأنجزه |
Wenn ihr mich Entschuldigt, ich muss mich für das Turnier vorbereiten. Merlin. | Open Subtitles | إذا سمحتم لي أحتاج إلى الاستعداد للبطولة,(مارلين) |
Entschuldigt mich. | Open Subtitles | و الآن إذا سمحتم لي |
Entschuldigt mich. | Open Subtitles | إذا سمحتم لى، |
Bitte Entschuldigt mich. | Open Subtitles | إذا سمحتم لي |