Wie Sie sehen, Wenn das das Nirgendwo ist, ist das die Mitte davon. | TED | كما يمكنك أن تروا، إذا كانت تلك لا مكان، فهي في منتصفها. |
Gut, Wenn das der Song ist, wie geht die nächste Zeile? | Open Subtitles | حسناً، إذا كانت تلك أغنية فالتُخبرني، ما هو السطر التالي؟ |
Ja. Wenn das alles wahr ist, wusste Dwight wohl nichts. | Open Subtitles | إذا كانت تلك الأشياء الشريرة قد حدثت بالفعل |
Ich möchte nicht respektlos sein, aber Wenn das richtig wäre, dann wäre ich doch wohl kaum hier, oder? | Open Subtitles | لم أقصد الإهانة سيد تابان ولكن إذا كانت تلك هي الطريق حسناً لما تكبدت عناء القدوم إلى هنا |
Ich weiß, dass Sie sehen wollen, ob diese Flecken noch da sind. | TED | وأنا أعلم أنك تريد أن ترى ما إذا كانت تلك البقع لا تزال هنا. |
Wenn das so ist, was soll ich dann tun? Bei dir einziehen? | Open Subtitles | إذا كانت تلك الحقيقة فما الذي تريدينني أن أفعله, أتريدين أن أنتقل للعيش معك؟ |
Und Tony, Wenn das Spiel morgen noch auf deinem Computer ist, dann pierce ich dir die Ohren eigenhändig. | Open Subtitles | وتوني، إذا كانت تلك اللعبة لاتزال في الكمبيوتر في الصباح فسوف أثقب أذنيك بنفسي |
Wenn das wirklich deine Absichten sind, | Open Subtitles | إذا كانت تلك حقا نواياك اذا سَأَذْهبُ الآن إلى اوساكا |
Wenn das stimmt, sind Sie heute Abend wieder draußen. | Open Subtitles | إذا كانت تلك الحقيقة , سَتَكُونُ بالخارج الليلة |
Wenn das Ihr Weg ist, dann bitte ich Sie, für unsere Präsidentin zu beten. | Open Subtitles | .. إذا كانت تلك طريقتكم , فأنا أحثكم على الصلاة لأجل الرئيسة |
Wenn das mein Ruf ist, dann kümmert es vielleicht niemanden, wenn ich Euch nicht begleite... | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت تلك سمعتي، ثمّ ربما أنه لا أحد سيتدبّر إذا لم أحضر... |
Wenn das alles nur Scheiße für dich ist, warum bist du dann in einer Verbindung? | Open Subtitles | إذا كانت تلك مجرد سخافات بالنسبة إليك، أذاً لماذا أنتي في النادي النسائي؟ |
Ich habe kein Interesse an Ihren Diensten. Wenn das Ihr Plan sein sollte. | Open Subtitles | أنا لست مهتما في أي التماس إذا كانت تلك خطتك |
Wenn das ein Abschiedsbrief ist, füge meinen Namen einfach am Ende ein. | Open Subtitles | إذا كانت تلك رسالة إنتحار، فقط أضيفي إسمي في الأخير. |
Wenn das Mädchen aus dem Wald so zauberhaft ist, wie Ihr sagt, denken sie vielleicht anders. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كانت تلك الفتاة من الغابة خلابة كما تقول، ربما يغيرون رأيهم. |
Wenn das unsere letzte Mission ist, ist das eine Riesensache. | Open Subtitles | قليلاً بربك, إذا كانت تلك أخر مهمة لنا فهذا بالأمر المهم |
He, Wenn das eine Glückskappe ist, will ich sie zurück! | Open Subtitles | يا (رورك)، إذا كانت تلك القبعة جالبة للحظ فأنا أريد استعادتها! |
Und Wenn das schon alles war in unserem Leben? | Open Subtitles | و ماذا إذا كانت تلك هي النهاية يا (جيري)؟ ماذا إذا كانت تلك هي ما تبقى بحياتنا معاً؟ |
Wenn das Harveys Art ist, wiedergutzumachen, dass ich Louis nicht eingestellt habe... | Open Subtitles | إذا كانت تلك هي طريقة (هارفي) لتعويضي لعدم حصولي على خدمات (لويس).. |
Clarke, Wenn das einer deiner Momente ist, wo du mir sagst, meinen Kopf zu benutzen... | Open Subtitles | (كلارك)، إذا كانت تلك إحدى اللحظات |
Komm schon, du fragst dich doch auch, ob diese Frau überhaupt je einen Hund hatte. | Open Subtitles | ــ أمي، أرجوك ــ لا أصدق أنكِ لستِ فضولية كي تعرفي ما إذا كانت تلك المرأة تملك كلباً أم لا |