Wenn du irgendwohin willst, kann ich dich fahren. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ مكان لتذهبي إليه, يمكنني أن أوصلكِ. |
Wenn du irgendwas zu sagen hast, dann sag es jetzt. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أى شيئ لتقوليه فالآن هو الوقت المناسب |
Riesengroß müssen deshalb auch unsere Anstrengungen sein... (Leise) Wenn du was Belastendes bei dir hast, gib es mir, ich werfe es ins Klo. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أي شيء محظور إعطيه لي وأنا سارميه أسفل في الحمام |
Starbuck, Wenn du ein Problem hast, will ich's nicht hören. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , إذا كان لديكِ مشكلة فلا أُريد أن أسمعها الآن |
Rufen Sie uns an, wenn Sie Fragen haben, und wir melden uns. | Open Subtitles | إتصلي علينا إذا كان لديكِ أي إستفسارات، وسوف نكون على تواصل. |
Was ich Ihnen glauben würde wenn Sie einen Ausweis hätten, der Ihnen mehr als nur den Zugang zur Caféteria verschafft. | Open Subtitles | الأمر الذي يدفعني للإعتقاد فيما إذا كان لديكِ هوية تتيح لك أن تدخلي إلى مطعم |
Starbuck, Wenn du ein Problem hast, will ich's nicht hören. | Open Subtitles | فانتة الفضاء , إذا كان لديكِ مشكلة فلا أود أن أسمع عنها |
Du bist nur glücklich, Wenn du über etwas meckern kannst. | Open Subtitles | لا تكونين سعيدة إلا إذا كان لديكِ ما تشكين منه |
Wenn du eine Säge hast, mache ich es in der Badewanne. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ منشار, أنا أستطيع .أن أقوم بها بمغطس الحمّام |
Wie auch immer, ich muss weitermachen, Wenn du Fragen hast ruf einfach. | Open Subtitles | على أية حال ، يجب أن أعود للعمل إذا كان لديكِ أي سؤال ، فقط ناديني |
Wenn du darauf bestehst, dich wie ein Monster zu verhalten, dann werde ich dich zu einem machen. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ إصرار التصرف مثل الوحش إذاً أنا سأجعلكِ كذلك |
Wenn du einen Tag draußen hättest, wie würdest du ihn verbringen? | Open Subtitles | إذا كان لديكِ يوم في الخارج كيف ستمضينه؟ |
Wenn du dich wegen irgendwas schuldig fühlst... ist das nicht mein Problem. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ ذنب عن شيئ ما فإنها ليست مشكلتي |
Wenn du Probleme hast, dich zu erinnern aufgrund deiner sogenannten Amnesie, kann ich vielleicht helfen. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أي مشاكل بملء الفراغات فى ماضيكِ لفقدان الذاكرة الذي أصابكِ، |
Ich meine, Wenn du einen Schlüssel hättest und ein paar Sachen hierlassen würdest... | Open Subtitles | أقصد... ماذا إذا كان لديكِ مفتاح و تركتي بعض من أشيائك هنا |
Wenn du mir noch mehr vorwerfen willst, beeil dich. | Open Subtitles | أجل، حسناً إذا كان لديكِ شئ آخر لتتهميني به |
Wenn du keine Fragen mehr hast, gehe ich, damit ihr euch für den Tanz fertigmachen könnt. | Open Subtitles | الأن , إلا إذا كان لديكِ المزيد من الأسئلة سوف أترككِ لأجل التجهيز للرقص |
aber nur, Wenn du unser Kind kriegst. | Open Subtitles | لكن فقط إذا كان لديكِ طفلنا |
wenn Sie Fragen haben, faxen Sie sie an die Zentrale. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أية أسئلة، فلا تترددي بإرسالها بالفاكس إلى المكتب الرئيسي |
wenn Sie genug für eine Anklage haben, tun Sie es. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ ما يكفي لتوجيه الإتهام إليه، فافعلي ذلك |