Wenn ich das nicht beobachtet hätte, warum sollte ich's dann sagen? | Open Subtitles | إذا كَانَ عِنْدي الشكوكُ حول شهادتِي، أنا would've أخبرَ الشرطةَ. |
Also gut, warum nicht? Wenn ich Hilfe hätte... | Open Subtitles | أعتقد رُبَّمَا إذا كَانَ عِنْدي مساعدةُ. |
Wenn ich auch nur das Geringste wüsste, wäre ich längst zu Ihnen gekommen. | Open Subtitles | إعتقدْني، إذا كَانَ عِنْدي أيّ معلومات مفيدة، أنا سَأُسقطُ بابَكَ. |
Ich sagte, Wenn ich eine Granate hätte. | Open Subtitles | - أَقُولُ إذا كَانَ عِنْدي a قنبلة. |
Wenn ich eine Granate hätte... | Open Subtitles | - إذا كَانَ عِنْدي a قنبلة الآن... |