| Ich würde Ihnen gern ein paar Fragen stellen, Wenn es Ihnen nichts ausmacht. | Open Subtitles | أود أن أطرح عليكِ بعض الأسئلة إذا لم تمانعي. |
| Wenn es Ihnen nichts ausmacht, dass ich frage, | Open Subtitles | إذا لم تمانعي أن أسألك |
| Wenn es Ihnen nichts ausmacht. (FLÜSTERT) Oh ja, ist recht... | Open Subtitles | إذا لم تمانعي ذلك صحيح |
| Reiß mir ein paar Haare vom Haaransatz aus, wenn es dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | اقطعي خصلة من شعري من منبت شعري إذا لم تمانعي |
| - Ich würde lieber... im Hotel essen, wenn es dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | أفضل الأكل في مطعم الفندق إذا لم تمانعي |
| Dachte, ich sollte... mal vorbeischauen, wenn es dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | فكرت أن.. أقوم بالزيارة إذا لم تمانعي |
| Wenn es Ihnen nichts ausmacht, es zu tun. | Open Subtitles | إذا لم تمانعي. |
| Wenn es Ihnen nichts ausmacht. | Open Subtitles | إذا لم تمانعي |
| Ein paar Anmerkungen, wenn es dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | تعليقات بسيطة إذا لم تمانعي. |