Hör mir zu,... die Situation könnte schnell bedrohlich werden, daher gibt es etwas, was Du wissen solltest. | Open Subtitles | إصغى لى الأمور قد تسوء سريعا هنا لذا يوجد شيئاً ما يجب أن تعلمه |
Nein, Hör mir zu. Euer Raptor hat nicht genug Treibstoff, um es zur Galactica zurück zu schaffen. | Open Subtitles | إصغى لى , مركبتك الرابتور ليس لديها وقود كافى للعودة لجلاكتيكا |
Wissen Sie, ich Hör den Vögeln zu. | Open Subtitles | حسناً .. كما تعلم فقط إصغى إلى الطيور |
Sharon, Baby, Hör mir zu, OK? | Open Subtitles | عزيزتى (شيرون) , إصغى لى . حسناً ؟ |
Hören Sie. So lange Sie die Marken haben, sind Sie nicht sicher. | Open Subtitles | سيدة "لامبـرت" , إصغى لى أنت فى خطر طالما لديكِ هذة الطوابع |
Lass los! - Hör mir nur eine Sekunde zu. Wo gehst Du hin? | Open Subtitles | إبتعد - فقط إصغى لى قليلاً - |
Fezzik, Hör zu. | Open Subtitles | فيزيك.. إصغى.. |
Hör auf Rak'nor, Teal'c. | Open Subtitles | إصغى إلى (راكنور) يا (تيلوك) |
- Paul, jetzt Hör mir mal gut zu. | Open Subtitles | بول، إصغى إلى |
Hör mir zu. | Open Subtitles | الآن إصغى |
Hör mir zu. Hör mir zu. | Open Subtitles | إصغى لى |
Hör mir zu. | Open Subtitles | .إصغى لى |
Hör auf ihn. | Open Subtitles | إصغى له |
Und Hör gut zu. | Open Subtitles | .. لكن إصغى لى |
Dad, Hör zu. | Open Subtitles | أبى , إصغى لى |
Kara, hey, Hör mal. | Open Subtitles | . كارا) , إصغى) |
Hören Sie sich das an... | Open Subtitles | عدة قصص شيقة عن المعبد , إصغى لهذا |
- Hören Sie zu. - Ich höre zu. | Open Subtitles | إصغى لى أنا أصغى إليك |