"إضطررت أن" - Translation from Arabic to German

    • musste
        
    Ich musste also eine sehr kostspielige Bergungsaktion starten und dann weitere neun Monate warten bevor ich wieder auf den Ozean zurückkehren konnte. TED و لذلك إضطررت أن أقوم بعملية إنقاذ مكلفة للغاية بالإضافة للإنتظار لتسعة أشهر قبل أن أتمكن مجدداً من الخروج إلى المحيط
    Ich musste mich im Auto umziehen. Ist ein geliehener Smoking. Open Subtitles إضطررت أن أغير ملابسي في السيارة كانت سيارة أجرة لكن لم يكن بيدي حيلة
    Wegen dir musste ich durch die Hölle gehen. Open Subtitles أنت لم تفهم معنى العيش في الجحيم أنا إضطررت أن أقسو عليك
    Die musste ich mieten, nachdem meine Frau mich betrogen hat. Open Subtitles هذا ما إضطررت أن أنتقل إليه بعدما هجرتني زوجتي
    Ich musste andere dazu bringen, mir Essen, Unterkunft und Liebe zu geben. Open Subtitles إضطررت أن أجعل الناس يُطعموني ويحموني ويهتموا لأمري
    Ich musste mein Scheckbuch zücken. Open Subtitles و بالأخير إضطررت أن أستعمل دفتر شيكاتى
    Ehrlich gesagt musste ich abbremsen, - damit ich dich nicht kriege. Open Subtitles لقد إضطررت أن أتباطئ حتى لا أمسك بك
    Ich musste Teile der Ausrüstung mieten. Open Subtitles إضطررت أن أستأجر بعض المعدات
    Ich musste mir meine Jeans allein anziehen. Open Subtitles إضطررت أن أرتدي بنطالي بنفسي
    Ich musste ihn dann leider verschrotten. Open Subtitles للأسف , إضطررت أن أرميـها
    - Ich musste mich davon abhalten. Open Subtitles إضطررت أن أمنع نفسي.
    Dank der Greyjoys musste ich mich in mein eigenes Land hineinschmuggeln. Open Subtitles لقد إضطررت أن أهرب نفسي إلى بلادي، والفضل يعود إلى آل (جريجوي).
    Ich musste meinen Hund einschläfern lassen. Open Subtitles إضطررت أن أُريح كلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more