Das heißt nicht, dass ich dich nicht mag. Ich bin beeindruckt. Ich hätte gedacht, du wärst schon abgehauen. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني لا أحبك لقد أثرت إعجابي ظننتك استسلمت |
Und ich, du eisigster aller Schneemänner, bin von dir beeindruckt. | Open Subtitles | في الواقع، إنك أنت من أثار إعجابي يا رجل الثلج كنت معجبة بك |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich diesen neuen Look mag, Betty Boop. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من إعجابي بتلك النظرة، عزيزتي |
Das ist eine große Zahl die mich vermutlich beeindrucken könnte-- das ist eine große Zahl. | Open Subtitles | هذا الرقم الكبير الذي يفترض أن يثير إعجابي و ذلك رقم كبير |
Geben Sie Ihr Bestes. Ich bin schwer zu beeindrucken. | Open Subtitles | ابذلوا قصارى جهدكم، لن تنالوا إعجابي بسهولة |
Also, ich habe gearbeitet und habe ein Skript gefunden, das mir wirklich gefällt. | Open Subtitles | حسنا، كنت أعمل وصادفت سيناريو أثار إعجابي حقا |
Nein, ich habe nur das Motorrad bewundert. | Open Subtitles | كلا , أنا فقط أُبدي إعجابي بهذهِ الدراجة |
Ich bewundere den Mann genauso wie Sie. | Open Subtitles | جنيرال ويلير، إن إعجابي بالرجل لا يقل عن إعجابك |
Mein Entsetzen über Ihre Verbrechen wird nur übertroffen von meiner Bewunderung für Ihre Fähigkeit, sie zu verüben. | Open Subtitles | لا يضاهي جرائمك سوى إعجابي ببراعتك بتنفيذها |
Tragische Sache. Dein Vater hat mich beeindruckt, ein Mann von Format. | Open Subtitles | مصابه مفجع، اسمحي لي بالقول إنّ والدكِ أثار إعجابي بخصاله الرجوليّة |
Weißt du, ich sag's ja nicht gern, aber ich bin beeindruckt. | Open Subtitles | .. حسناً عليّ أن أقرّ لك لقد أثرتَ إعجابي |
Seelenlos oder nicht, ha, ich bin beeindruckt. Wir haben eine Vermisste, 1100 Hope Street. | Open Subtitles | أعني، بدون روح أو بروح فلقد أثرت إعجابي. |
Ich erinnere mich nicht, überhaupt beeindruckt gewesen zu sein. | Open Subtitles | أنا لا أتذكَّر أنه أُثير إعجابي على الإطلاق |
Darf ich sagen, wie sehr mich Ihr Einsatz bei diesem Meeting beeindruckt? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أعرب عن مدى إعجابي بإلتزامك بهذا الإجتماع |
Ich mag Sie zwar sehr, aber Sie müssen mitziehen, sonst sind Sie weg. | Open Subtitles | وبقدر إعجابي بك، إذا كنت تريد أن تظل جزء من هذا، يجب أن تقوم به. |
Ein unsterblicher Psychopath und Rassisten. Ich mag diese idyllische kleine Stadt immer weniger. | Open Subtitles | مختل عقلياً خالد وعنصريين، بدأ يقل إعجابي بهذه البلدة الغريبة أكثر |
Sie brauchen mich mit solchen Dingen nicht zu beeindrucken. | Open Subtitles | ليس عليك فعل هذا لتثير إعجابي. |
Du bist dem Team beigetreten, um mich zu beeindrucken. | Open Subtitles | إنضممت إلى فريق السباحة لإثارة إعجابي |
Mir gefällt zwar die Idee nicht, aber ich verstehe. | Open Subtitles | لستُ متأكداً من إعجابي بالفكرة ولكني أفهمكَ |
Ich hab dich trotzdem bewundert. | Open Subtitles | وهذا لايعني ان إعجابي بك قد زال |