Wenn Sie die 20 Millionen Dollar zahlen wollen, dann veröffentlichen Sie bis morgen 12 Uhr in einer großen Tageszeitung eine Annonce. | Open Subtitles | بعد الثانية عشر مساءً إذا كنت مازلت موافق علي دفع العشرون مليون إنشر إعلاناً لشركتك |
Mein Gott, warum schaltest du keine Annonce? | Open Subtitles | بحق الله، لماذا لم تضعي إعلاناً بالجريدة أيضاً؟ |
Es ist eine Annonce für eine Haushälterin. | Open Subtitles | سأنشر إعلاناً أطلب فيه مدبرة منزل |
Bis man dann, so wie ich, eine Anzeige in der Los Angeles Times liest. | TED | حتى تقرأ، كما قرأت، إعلاناً في صحيفة لوس انجلوس. |
Ich habe gerade eine Anzeige für einen Mitbewohner aufgegeben. | Open Subtitles | ولقد وضعت إعلاناً في الإنترنت أبحث فيه عن زملاء سكن |
Also ging ich in diesen Laden und brachte eine Annonce an, und zwar genau da, wo auch Nancy ihre angebracht hatte. | Open Subtitles | لذلك وضعتُ إعلاناً في نفس المكان الذي وضعَت فيه (نانسي) إعلانها |
Ich habe einen Wohnwagen gemietet, eine Annonce online gestellt, nach der ich ein bisschen über die Keys streife. | Open Subtitles | "استأجرتُ مقطورة ونشرتُ إعلاناً في الإنترنت قائلاً إنّي سأبحر إلى جزر الـ(كيز)" |
Durch eine Annonce in der Zeitung. | Open Subtitles | سأضع إعلاناً في الصحف |
Donald Trump erregte heute Morgen Aufsehen mit seiner Annonce in großen Zeitungen, in der er der amerikanischen Außenpolitik Rückgratlosigkeit vorwarf. | Open Subtitles | تسبب "دونالد ترامب" بضجة هذا الصباح عندما نشر إعلاناً في الصحف الكبرى يتهم السياسة الخارجية الأمريكية بأنها تفتقر إلى الشجاعة. |
Ja, wir sahen eine Anzeige... | Open Subtitles | .. نعم ، كنا .. كنا فقط .. رأينا إعلاناً عن |
Es ist nicht so als hätten wir eine Anzeige in der Zeitung gemacht, dass wir ihn haben. | Open Subtitles | لم نضع إعلاناً على كريغسليست بأنها بحوزتنا |
Gib noch mal eine Anzeige auf, wenn du das Geld hast. | Open Subtitles | لتضع إعلاناً آخر بالجريدة حين يكون المال بحوزتك. |
Ich habe eine Anzeige im Netz gepostet, dass jeder vorbeikommen könnte. | Open Subtitles | نشرت إعلاناً على الإنترنت سائلاً لأيّ احد أن يأتي |
Ich setzte also eine Anzeige in die Zeitung, dass ich eine Ausbildung hatte, dass ich eine Töpfer-Gesellin mit praktischen Fähigkeiten war und Arbeit suchte. | TED | لذا، كبارعة، وضعت إعلاناً في الجريدة ينص على أنني درست وعلى أنني صانعة فخار متواضعة بارعة وأبحث عن فرصة عمل كبارعة في صناعة الفخار |
Hi, ich rufe an, weil... du hast vor mehr als einem Monat eine Anzeige im "Weekly" aufgegeben. | Open Subtitles | ...أهلاً، لقد إتصلت كي لقد وضعت إعلاناً في الجريدة ...منذ أكثر من شهر و |