Ich schätze, ich nahm an, es wäre wegen der guten Bezahlung. | Open Subtitles | أعتقد أنني إفترضت أن السبب هو أن هذا المجال مربح |
Die Polizei nahm an, es sei ein U:berfall von rivalisierenden Drogenha:ndlern. | Open Subtitles | إدارات محليّة إفترضت بأنّها كانت تدخل بيت من قبل تجّار المخدّرات المنافسين. |
Ich nahm an, der Lehrplan der zweiten Klasse hätte dich eigenartig werden lassen. | Open Subtitles | إفترضت فحسب أن سيرة الصف الثاني قد جعلت منك عرضة للسخرية |
Ich ging fälschlicherweise davon aus, dass Ihr Logbuch ehrlich sei. | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني؟ لقد إفترضت أنك ستكون دقيقا في تقريرك |
Ich ging davon aus, dass er Los Segadores verließ, weil er noch radikaler sein wollte, aber das ist nicht wahr, oder Susan? | Open Subtitles | " لقد إفترضت أنه ترك " لوس سيجادوريس لإنه يُريد ان يُصبح أكثر تطرفاً لكن هذا ليس صحيح ، أليس كذلك يا " سوزان " ؟ |
Ja, aber ich habe angenommen, dass ich schon Jahrhunderte tot sein würde... und ein Sternbild nach ihm benannt werden würde, da er ein Cyborg sein würde. | Open Subtitles | نعم، لكني إفترضت أني سأكون حينها ميتا من مئات السنين و سيكون هناك دلالة عليه بواسطة اسمه لإن اسمه سيكون سايبورغ |
Ich hörte nach der Abstimmung nichts. Ich nahm an, ich sei draußen | Open Subtitles | أنا لم أسمع منكن شيئاً بعد التصويت لذا، إفترضت أنـّني تم طردي |
Ich nahm an, es sei ein zufälliges Verbrechen. | Open Subtitles | لم تذكر الصحف هذه النقطة. إفترضت أن هذه جريمة عشوائيّة. |
Ich nahm an, es war der gleiche Suizid-Patient, den Sie im Krankenhaus besuchte, aber... sie sagte auch, dass sie ein paar Termine verpasst haben. | Open Subtitles | أنا إفترضت بأنه كان نفس المريض الإنتحاري .. الذي كانت تزوره بالمستشفى , لكن قالت أيضا ًبأنه فوت بضعة مواعيد |
Ich nahm an, er hätte das Messer am Tatort gefunden. | Open Subtitles | إفترضت هو must've الواحد الذي إستعاد السكين في مشهد الجريمة. |
Ich nahm an du wärst gut darin. | Open Subtitles | لقد إفترضت أنك جيد فى الممارسة |
Ich nahm an, daß sie jemand los werden wollte. | Open Subtitles | إفترضت أن شخص ما حاول مجرد التخلص منهم. |
Nun, ich nahm an, er wollte darüber nicht reden. | Open Subtitles | حسنا, إفترضت أنه يتحفظ على الحديث عنه. |
Ich nahm an, Sie bevorzugen Miss. | Open Subtitles | إفترضت أنكِ تفضلين آنسة |
Ich nahm an, er ist tot. | Open Subtitles | إفترضت بأنه كان ميتاً |
Ich nahm an, dass du das vorhattest. | Open Subtitles | لقد إفترضت فقط أنك ستفعل. |
"Madame ist doch keine Diabetikerin." Sie nahm an, die Tasche gehörte Sunny. | Open Subtitles | .(إنها إفترضت الحقيبة كانت لـ(صوني |
Ich ging davon aus, sie würde mich finden. | Open Subtitles | إفترضت أنّه سيجدني. |
Nein, ich ging davon aus, dass sie gut ist. Dann hab ich sie gelesen. - Was? | Open Subtitles | لا، أنا إفترضت أنه سيكون جيدا وبعدها قرأته - ... ماذا؟ |
Ich habe angenommen, dass Sie das fragen, Dr. Ryan. | Open Subtitles | إفترضت بأنّك قد تسأل يا دّكتور رايان |