| Ich kann entbinden, dann Tun Sie was Sie können für dieses Baby. | Open Subtitles | بإمكاني أن أوّلدها ، بعدها إفعلوا ما تستطيعون من أجل الطفل |
| Tun Sie, was Sie tun müssen, aber wenn ich Sie wäre, würde ich es hinausschieben. | Open Subtitles | إفعلوا ما يجبُ عليكم فعلهُ لكّن إذا كنتُ مكانكم، سأتريّثُ قليلا. |
| Tun Sie, was Sie tun wollen, aber ich lasse Sie hier nicht raus. | Open Subtitles | إفعلوا ما تشاؤون لنْ أدعكم تخرجون من هنا |
| Tun Sie alles, damit er vorzeigbar ist. Danke. | Open Subtitles | إفعلوا ما تستطيعون لجعلها مجهزة شكراً |
| - Tun Sie, was sie sagen! | Open Subtitles | إفعلوا ما يقولون. |
| Tun Sie was! | Open Subtitles | إفعلوا شيئاً أتوسل إليكم |
| Tun Sie, was nötig ist. | Open Subtitles | إفعلوا ما عليكُم فِعلُه. |
| Tun Sie, was Sie tun müssen. | Open Subtitles | إفعلوا ما يتوجب عليكم فعله |
| Tun Sie verdammt nochmal genau das, was ich sage! | Open Subtitles | إفعلوا بالضبط مثلما أقول! |
| - Tun Sie, was er sagt! | Open Subtitles | إفعلوا كما قال |
| Tun Sie's. | Open Subtitles | إفعلوا ذلك |
| Dann gehen Sie wieder rein und Tun Sie es. | Open Subtitles | إفعلوا ذلك إذن |