- Sie sind Abschaum. zitieren Sie das nur. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم مثل الوحل بأمكانك إقتباس كلامي |
Würdest du bitte aufhören, Mathe zu zitieren, als wäre es eine Person? | Open Subtitles | هلا توقفت عن إقتباس الرياضيات كأنّها شخص؟ |
Und ich würde große, riesige, scheiß Gänsefüßchen bei | Open Subtitles | وكنت لأضع علامات إقتباس ضخمة وغبية حول عبارة |
"Seminar", mit Gänsefüßchen, als ob es eine dumme Idee oder so ist. | Open Subtitles | لماذا أنت تقولين ذلك بتلك الطريق؟ "ندوة" بوجود علامات إقتباس حولها، وكأنها فكرة سخيفة أي شيء ما. |
Das erinnert mich an ein Zitat, das ein alter Freund von Blue Eyes... | Open Subtitles | مما جعلني أفكر في إقتباس أن الصديق القديم ذو العيون الزرقاء |
Nun, hier ist ein Zitat aus den Schriften eines Londoner Kaufmanns namens John Lok, der 1561 nach Westafrika segelte und faszinierende Aufzeichnungen seiner Reise machte. | TED | الآن، ها هو إقتباس من كاتب كتاب "تاجر لندن" يسمى جون لوكاى، الذي أبحر الى غرب أفريقيا عام 1561، وترك توثيقاً رائعاً لرحلته. |
Ich zitiere: "Eine gesunde Gemeinschaft muss sich um jeden Preis vom Bösen reinigen." | Open Subtitles | وهذا باختيار إقتباس آخر أن المجتمع الصحي |
Das war falsch zitiert aus "Casablanca". "Kann ich sie ansehen? | Open Subtitles | "كان هذا إقتباس سيء من فيلم "كازبلانكا لا أعرف إن كان يمكننى النظر إليك |
Eine juristische Meinung zu zitieren, ist ok, tut man es aber zu oft... scheint es, als wüsste man nicht... wie man einen Einwand verfasst, aber das können Sie sicher, also... | Open Subtitles | لا بأس في تقديم إقتباس.. من منظور السيطرة القانوني، لكنك حينما تفرط في أستخدامها.. |
Und ich kann jetzt auf keinen Fall mehr JFK zitieren... oder, Ryan? | Open Subtitles | وأنا... .. بالتأكيد لا أستطيع إقتباس جي إف كي الآن |
zitieren Sie ihn bloß nicht. | Open Subtitles | لا تتجرائين على إقتباس كلامه |
Jeder, der Thomas More zitieren kann, ist die Mühe wert. | Open Subtitles | لأن أي شخص يستطيع إقتباس كلام (طوماس مور) يستحق ذلك |
So wie ständig Erich Fromm zu zitieren und als Lieblingsgedicht "Stufen" von Hermann Hesse zu nennen, dieses Kopfhoch-Pamphlet für reu loses Weitermachen, auf das sich interessanterweise alle Deutschen einigen konnen, denn es ist, wie Mutter gem zur Untermauerung ihres guten Geschmackes sagte, | Open Subtitles | مثل إقتباس إريك فورم بإستمرار ويستشهد بـ "خطوات" لهيرمان هيسه و يعتبرها قصيدته المفضلة * الهتاف أعلى الكتيب لمواصلة الوحشية* this Cheer up-Pamphlet for remorseless carrying on, |
Ich habe "Seminar" nicht mit Gänsefüßchen gesagt. Das hast du. | Open Subtitles | لم أقل "ندوة" بوجود علامات إقتباس حولها. |
Ich habe versucht, zu verdeutlichen, dass du Gänsefüßchen benutzt hast. | Open Subtitles | آسفة! كنت أحاول التوضيح أنك وضعت علامات إقتباس حول الكلمة. |
Ich bin zu müde, um Gänsefüßchen zu benutzen, aber wenn ich Worte mit Gänsefüßchen versehen würde, sähe das so aus, "Seminar"! | Open Subtitles | أنا متعبة جداً حتى أضع علامة الإقتباس حول الأشياء، لكن إذا كنت سأضع علامات إقتباس حول كلمة ما، فتلك الكلمة سوف تكون "ندوة"! |
ein Zitat auswendig zu lernen macht dich nicht zum Mann der Renaissance. | Open Subtitles | حفظ إقتباس واحد لا يجعلك رجل عصر النهضة |
Das ist ein Zitat meines liebsten Dichters und Humanisten,... | Open Subtitles | هذا إقتباس من شاعري المفضّل والشخص الإجتماعي... |
Jeder dieser Sterne repräsentiert im Grunde ein bestimmtes Ereignis in der wirklichen Welt – ein Zitat von jemandem, ein Bild, ein Nachrichtenbeitrag, eine Person, eine Firma. So etwas wie eine heldenhafte Persönlichkeit. | TED | يعكس كلُ من هذه النجوم في الواقع حدثاً محدداً في العالم الحقيقي -- إقتباس من شخص ما، صورة، قصة جديدة، شخص، شركة. تعرفون، نوع ما من الشخصية البطولية. |
Ich weiß nicht, warum das unmöglich ist, aber stellen Sie sich für einen Moment vor, dass es möglich wäre - ich habe ein Zitat von Sir Arthur C. Clarke, dem Science Fiction Autor, den ich in Colombo traf, und er sagte etwas, dass das Problem komplett löst. | TED | لا أعرف لماذا مستحيل، لكن، حتى لوهلة، إذا أفترضت أنه مستحيل -- لديّ إقتباس من السير آرثر سي. كلارك، كاتب الخيال العلمي الذي إلتقيته في كولومبو، ولقد قال شيئاً يمكنه حل هذه المشكلة. |
Ich zitiere Shakespeare. | Open Subtitles | إقتباس من شيكسبير |
Ich zitiere: | Open Subtitles | يقال إقتباس |
Es werden Mädchen zitiert, die sagen, sie hätten Damien Blut trinken sehen. | Open Subtitles | ومن ثمَ تذهب إلى إقتباس كلام فتاتين لم تسميهما إحداهن قالت أنها رأت (دامين) يشرب دمًا |