- Bei der Probe hat er heute einen kleinen Vorschlag gemacht. Ich reagierte empfindlich. | Open Subtitles | اليوم أثناء البروفة ، قدم إقتراحاً و قد بالغت فى رد فعلى تجاهه |
Ich würde Ihnen gern einen unkonventionellen Vorschlag unterbreiten. | Open Subtitles | أود أن أقترح إقتراحاً خارج السجل بشكل كامل |
Machen Sie mir einen Vorschlag für die New York Hiltons als Tagungsräume. | Open Subtitles | جهّز إقتراحاً لـ فنادق هيلتون في نيويورك كـ إتفاقية المسافات |
Ich werde Ihnen etwas vorschlagen. | Open Subtitles | يعجبني أسلوبك أيها الشاب، لذا سأعرض عليكَ إقتراحاً. |
Mrs. Hughes, darf ich etwas vorschlagen, was Sie vermutlich seltsam finden? | Open Subtitles | سيدة (هيوز) هل يمكنني أن أقترح إقتراحاً وأظن أنك ستظنين أنه غريب |
Senator, ich habe einen Vorschlag. | Open Subtitles | هل لي أن أقدم إقتراحاً أيّها السيناتور؟ |
Das sollte kein Vorschlag sein. Gehen Sie nach Hause. | Open Subtitles | هذا لم يكن إقتراحاً لذا لماذا لا ترحل؟ |
- und es war ein guter Vorschlag. - Es war eine gute Idee. | Open Subtitles | وقد كان إقتراحاً جيداً - إنها فكرة جيدة - |
Dann unterbreitete er dem Rat einen Vorschlag. | Open Subtitles | وبعد ذلك قدّم إقتراحاً في مجلس الشيوخ |
Das war ein toller Vorschlag, dieser Chateau Castes. | Open Subtitles | "شاتو كاستل" كان إقتراحاً رائعاً |
Ich habe einen Vorschlag. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لدي إقتراحاً |
- Das auszusagen, war kein Vorschlag. | Open Subtitles | -مولاي الشهادة ضدي لم يكن إقتراحاً |
Als ich Miss Cooper meinen Vorschlag unterbreitet hatte, war ich erfreut zu hören, dass sie es perfekt findet. | Open Subtitles | إذاً، عندما قدمتُ أقتراحي إلى السيدة (كوبر)، لقد شعرتُ بالسعادة لسماعي إنها ظنت بإنه كان إقتراحاً رائعاً. |
- Das war kein Vorschlag! | Open Subtitles | ذلك لم يكن إقتراحاً. إجلسي! |