"إقطع" - Translation from Arabic to German

    • Schnitt
        
    • Cut
        
    • Schneide
        
    • ab
        
    • Schneid
        
    • abschneiden
        
    • schneiden
        
    • Schneidet
        
    Hätte ich "Schnitt" rechtzeitig gerufen, wären diese Akteure noch am Leben. Open Subtitles إذا قلـت إقطع التصوير في ... الوقت المناسب لكـان هؤلاء الممثليـن أحيـاء الاَن
    Sehen wir eine Szene meines letzten Films, wo meine schlechte Sehweise mich davon abhielt, rechtzeitig "Schnitt" zu rufen. Open Subtitles دعوني أريكم فيديو صغير من أخر أفلامي حيث حدث خطأ جسيـم بسبب عيناي تسبب بتأخير قول كلمة " إقطع التصوير" لعدم رؤيتي للمشهـد
    Cut nach "sind wir uns einig". Open Subtitles إقطع عند " كلانا يتفق على هذه النقطة"
    - Cut. - Das geht so nicht. Open Subtitles إقطع, ذلك غير مجدٍ
    - Südlich auf Waterman. - Schneide ihm beim Tunnel den Weg ab. Open Subtitles "إنّه يتجه جنوباً على طريق "ووترمان إقطع عليه الطريق في النّفق
    Sagen Sie mir, wo sie sind. schneiden Sie ihre Kommunikation ab. Open Subtitles أعطني خرائط بأمكنة تواجدهم إقطع عنهم أجهزة الإتصالات
    Quarrel, Schneid ein paar Schilfrohre ab. Geben Sie mir das Messer. Open Subtitles كواريل ، إقطع قصبات إعطينى السكين
    Alles abschneiden und Livia einpacken. Als Souvenir einer ewigen Liebe. Open Subtitles إقطع هذا وإرسله إلى "ليفيا" كتذكار لحبهم الكبير.
    Der Regisseur sagte Schnitt. Open Subtitles المخرج قال إقطع
    Dieser Slogan kommt mir irgendwie bekannt vor. - Schnitt! Open Subtitles لابد و أن يكون هناك شعارا أخر - إقطع -
    Schnitt! Schnitt! Open Subtitles إقطع التصوير, إقطعه
    Schnitt! Open Subtitles إقطع ، ماكان ذلك ؟
    Du kannst nicht "Cut" sagen. Open Subtitles لا يتسني لك قول "إقطع"
    Cut! Open Subtitles إقطع
    Cut. Open Subtitles إقطع
    Schneide eine Single, und werde über Nacht eine Teenie Frauenschwarm. Open Subtitles والخطوة الثالثة: إقطع الوحيدين أصبح فجأة محبوب اليافعين
    Schneide ihn! Schneller! Open Subtitles إقطع عليه الطريق , بسرعة
    Lieutenant, schneiden Sie das Ding ab. Open Subtitles أيها اللوتاننت .. أخرج سكينك و إقطع عنى هذا الشئ اللعين
    Schneid meine Weste los, sie ist verhakt. Open Subtitles إقطع فصول الربيع حيث أن صدريتي أعيقت.
    Wenn du stotterst, musst du dir die Zunge abschneiden. Open Subtitles إقطع لسانك اذا تعلثمت مرة أخرى
    Schneidet das dünn auf und holt Petersilie. Open Subtitles قطِع تلك لِشرائح ناعماً، و أجلب بعض البقدونس و إقطع الأجزاء الجافة منهُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more